"أنت لا تَعْرفُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • You don't know
        
    • You do not know
        
    You don't know about real loss, so don't offer me advice. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ حول الخسارةِ الحقيقيةِ، كذلك لا يَعْرضَني نصيحةَ.
    There's a lot of things You don't know about me, Sean. Open Subtitles هناك الكثير مِنْ الأشياءِ التي أنت لا تَعْرفُ عنيّ، شون.
    Oh, Number Five, You don't know what you're saying. Open Subtitles أوه، رقم خمسة، أنت لا تَعْرفُ ماذا تَقُولُ.
    You don't know what you're dealing with in there. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ ما أنت تتَعَامُل معه هناك
    Please tell me You don't know what happened to those girls. Open Subtitles رجاءً أخبرْني أنت لا تَعْرفُ مالذي حَدثَ إلى أولئك البناتِ.
    Christ, You don't know how good you guys sound. Open Subtitles السيد المسيح، أنت لا تَعْرفُ كَمْ جيد أنت رجال يَبْدونَ.
    Well, You don't know the world's ending for sure. Open Subtitles حَسناً، أنت لا تَعْرفُ إنهاء العالمِ بالتأكيد.
    If You don't know who I am, why do you want to talk to me? Open Subtitles إذا أنت لا تَعْرفُ الذي أَنا، لماذا تُريدُ الكَلام معي؟
    Weak stream, irritable bowel syndrome, you people have all kinds of ailments You don't know about. Open Subtitles الجدول الضعيف، مرض تهيّج الأمعاء، أنت ناس عِنْدَهُمْ كُلّ أنواع الأمراض التي أنت لا تَعْرفُ حول.
    You don't know how to look at houses. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ كَيفَ تَنْظرُ إلى البيوتِ
    You don't know you're singing, it's just totally empty headed, you're just floating there. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ بأنّك تَغنّي , هو فقط غبيّ كلياً , أنت فقط تَعُومُ هناك.
    You don't know how surprised I was when I saw her at the opening of Han Kyul's cafe. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ كَيفَ أنا فَاجأتَ عندما رَأيتُها عند افتتاح مقهى الهانِ كيل.
    You don't know what that feels like inside at 50-some years old, to have to reach out to my 20-something-year-old for help. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ ما بأنّ تَحسُّ داخل في بَعْض 50 بعمر سنوات، أنْ للإِمْتِداد إلى إلى شيئِي 20 بعمر سنةً للمساعدةِ.
    At the most she will think You don't know the answer. Open Subtitles في الغالب هي سَتَعتقدُ أنت لا تَعْرفُ الجوابَ.
    You don't know how frail she's been, these last few years. Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ كَيفَ ضعيف هي كَانتْ، هذه السَنَوات القليلة الماضية.
    What do you mean You don't know when the match is gonna resume? Open Subtitles الذي تَعْني أنت لا تَعْرفُ عندما المباراة سَيَستأنفُ؟
    You don't know how long I've waited for this, kid kazoo Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ كَمْ إنتظرتُ هذا، يا ولد الزمارة
    So You don't know about the side effects? Open Subtitles إذاً أنت لا تَعْرفُ شيئاً عن الآثار الجانبية؟
    You don't know about an email that basically confirms you had talks with Senator Macauley? Open Subtitles أنت لا تَعْرفُ حول بريد إلكتروني والذي يُؤكّدُ بشكل واضح أنك أجريتَ مباحثات مَع عضو مجلس الشيوخِ ماكلوي؟
    - You've got 13 men on the field. - You don't know what... Open Subtitles أنت عِنْدَكَ 13 رجلُ على الارض أنت لا تَعْرفُ ما
    Verily, You do not know our world. Open Subtitles حقاً ، أنت لا تَعْرفُ عالمنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus