"أنصت" - Traduction Arabe en Anglais

    • Listen
        
    • Look
        
    • listening
        
    • listened
        
    • Hey
        
    • hear
        
    Listen, just send a police car right away, all right? Open Subtitles أنصت ، فقط أرسل سيارة شرطة حالاً ، حسناً؟
    I don't usually Listen to sophomore gossip, but, um... for what it's worth, that list got it right. Open Subtitles أنا لا أنصت عادة إلى نميمة طلبةالسنةالثانية،لكن.. إن كان لرأيي أهمية ، فإن تلك القائمة اصابت
    Because I wouldn't Listen. Because I couldn't see what she needed. Open Subtitles لأنني لم أنصت لها لأنني لم أر ما تحتاج إليه
    Look, you ever thought about making that happen, tonight's the night. Open Subtitles أنصت.. هل فكرت كيف ستقوم بذلك؟ الليلة هي ليلتُك المنشودة.
    Look, you stay here. These kids, they need you. Open Subtitles أنصت إليّ، ابق هنا هؤلاء الأطفال بحاجة إليك
    You should Listen to this woman. I find her advice invariably sound. Open Subtitles أنصت لما تقوله هذه المرأة فأنا أجد نصيحتها لك مفيدة للغاية
    Listen, you waste of space, there's no way the three of us can get past that crowd. Open Subtitles أنصت لي أيها التافه مستحيل أن نجتاز نحن الثلاثة هذا الحشد دون أن يرانا أحد
    Listen, buddy! You're not getting it! You answer to me now! Open Subtitles أنصت يا صاح، أنت لم تفهم، أنت تستجيب لأوامري الآن
    Listen, punk, there are consequences for what you do. Open Subtitles أنصت أيها الأحمق، سيكون هناك عواقب لما تفعله.
    Now Listen, Ray. Dr. Bruner only has custody of you. Open Subtitles أنصت يا راي دكتور برونر وحده لديه الوصاية عليك
    Listen up, man. That Mexican bank deal is back on. Open Subtitles أنصت يا رجل تلك صفقةِ المصرفِ المكسيكيةِ تَعُودُ إلينا
    This farm's hopeless. Why didn't I Listen to those inbred hicks? Open Subtitles هذه المزرعة ميؤوس منها، لمَ لم أنصت لهؤلاء الريفيين المتخلفين؟
    - I can't, Mom. He's my best friend. - Listen to me. Open Subtitles ـ لا يُمكنني، يا أمي، إنه أعز رفاقيّ ـ أنصت إليّ
    Please just Listen to me! Just one last time! Open Subtitles رجاءً أنصت لما أقوله فقط لهذه المرة الأخيرة
    Listen to me. That is not the way they usually Look. Open Subtitles أنصت إلي، ليست هذه هي الهيئة التي تكون عليها عادة
    Now Listen carefully. This is a very important rule. Open Subtitles أنصت جيدًا لما أقوله هذه قاعدة بالغة الأهمية
    You Listen to me. This changes nothing for any of us. Open Subtitles أنصت إليّ، هذا لا يغيّر أيّ شيء بالنسبة لأيّ منّا.
    Look, Jack, I really like you, but I'm just not really looking for anything serious right now. Open Subtitles أنصت يا جاك أنا معجبة بك حقًا لكني لا أبحث عن أي علاقة جدية حاليًا
    Look, Mr. Peterman the fact is, is that I was planning on breaking up with Zach anyway. Open Subtitles أنصت يا سيد بيترمان، الحقيقة أني كنت أخطّط لفسخ علاقتي بـ زاك في كل الأحوال.
    Now, Look, Rick, I'm very close to giving this car that my celebrity friend is considering, my full endorsement. Open Subtitles أنصت يا ريك، أنا قريب من اعطاء هذه السيارة والتي يفكر في شرائها صديقي الشهير، تصديقي التام.
    If I had spent my life listening to Dismal Dorahs I wouldn't be worth 200 million dollars today. Open Subtitles لو أنني أمضيت حياتي أنصت إلى طفلة كئيبة مثلك، لما أصبحت قيمتي 200 مليون دولار اليوم.
    Before going further, I will say that I listened carefully to the statement made by the previous speaker, the Ambassador of Saudi Arabia. UN قبل أن أستطرد في بياني، أقول إنني أنصت إلى البيان الذي أدلى به المتكلم السابق، سفير المملكة العربية السعودية.
    Hey, Look, man, before you say anything, you were right. Open Subtitles أنصت يا رجل، قبل أن تقول أي شيء كنت محقًا
    Ok, I hear you. But what I don't understand is why. Open Subtitles حسنا، أنا أنصت لكي ولكن ما لا أفهمه هو لماذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus