"أنصتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Listen
        
    • look
        
    • Hear
        
    You have to wanna come home, Listen to me! Open Subtitles عليك أن ترغبي بالعودة إلى الديار، أنصتي إليّ
    Listen to me, everywhere your friend goes, people get killed. Open Subtitles أنصتي لي، كل مكان يذهب إليه صديقك، يموت الناس
    Listen, whatever you do, do not sit on your throne, okay? Open Subtitles أنصتي ، مهما تفعلينه لا تجلسي على عرشكِ ، حسنا؟
    Oh, Listen, I wanted to ask you something. The truth, now. Open Subtitles حسناً ، أنصتي أريد أن أعرف شيئاً منكِ ، الحقيقة
    Listen to me, whatever you want, if it's life or form or consciousness or voice, you don't have to steal it. Open Subtitles أنصتي إلي مهما كان ما أردتِ إذا كانت الحياة أو الجسد أو الوعي أو الصوت لا يجب عليكِ سرقته
    But Listen, with a little patience and a big nudge from Sarah and me, maybe we can help you and Luc work this out. Open Subtitles لكن أنصتي ، مع القليل من الصبر و بدفع كبير من سارا و مني ربما يمكننا مساعدتك و لوك على تصحيح الأمور
    Okay, Listen, even if I find out that I was left on the church steps by strangers, Open Subtitles أنصتي إلي ، حتى لو إكتشفت بأنني تُركت في الكنيسة على بعد خطوات من الغرباء
    But at least Listen to why we had to lie. Open Subtitles لكن على الأقل أنصتي للسبب الذي كذبنا من أجله
    Hey, Listen, we've been invited to dinner this Wednesday. Open Subtitles أنصتي , لقد تمت دعوتنا للعشاء لهذا الأربعاء
    LUKE: Listen, I didn't do what they're accusing me of. Open Subtitles أنصتي إليّ، انا لم أفعل تلك التهم الموجهة إليّ
    Listen, Mother, I'm afraid I have to go abroad again on a secret diplomatic mission for Her Majesty the Queen. Open Subtitles أنصتي يا أمي. أخشى أنني سأذهب على متن السفينة مجدداً في مهمة دبلوماسية سرية بتكليف من جلالة الملكة
    Listen, there's a version of this where you trust everyone around you and it probably works out for you. Open Subtitles أنصتي إلي و أثقي بمن حولك و ربما سينجح هذا
    Listen, this... this is all about how well you play your part. Open Subtitles أنصتي , الأمر برمته يدور عن براعتك في لعب دورك4
    Okay, Listen to me. Your relationship can handle being long distance for a while. Open Subtitles حسنًا، أنصتي إليّ يمكن لعلاقتكما أن تتأقلم
    Yes. Listen, I'm gonna explain everything to you, okay? Open Subtitles نعم، أنصتي سأشرح كل شيء لك، حسناً ؟
    Hey, Listen, what do you need these days to process 35 mil film? Open Subtitles أنصتي ماذا تحتاجين في هذه الأيام لعمل فيلم بالتصوير القديم؟
    Now, Listen, if what you want to share with him is time-sensitive, just tell me. Open Subtitles الآن أنصتي إذا أردتي مشاركة الأمر ، فقط أخبريني
    Do you understand that? Listen to her. It's true. Open Subtitles أنصتي إليها، أنصتي، إنها صائبة يمكنني مساعدتكم
    Listen, I'mma head down to the station and see what I can dig up, okay? Open Subtitles حسنٌ، أنصتي سأتجه إلى مركز الشرطة وأرى ما يمكنني إيجاده، حسنٌ؟
    Listen, girly, I'm risking my neck for two morons who fell out of a ship. Why? Open Subtitles أنصتي يا شابّة، أجازف بحياتي لأجل أبلهين سقطا من السفينة، لمَ؟
    look, lady, I'm supposed to be in the fourth grade. Open Subtitles أنصتي يا سيدتي، يفترض أن أكون في الصف الرابع.
    She can't Hear you. Open Subtitles أنصتي لي، ابتعدي عن المكتب - لا يمكنها سماعكِ -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus