"أنفصل عنها" - Traduction Arabe en Anglais

    • break up with her
        
    • breaking up with her
        
    • broke up with her
        
    I tried to break up with her, but Mako gave me terrible advice. Open Subtitles , حاولت أن أنفصل عنها لكن ماكو أعطاني نصيحة فضيعة
    I know. You're right. I-I have to break up with her. Open Subtitles أعلم, انت مُحق, يجب أن أنفصل عنها ويجب أن أفعل ذلك في مكان عام
    I'd break up with her for you and I will credit her by saying that she'd understand. Open Subtitles أود أن أنفصل عنها لأجلك، سأصدق. لها القول وسوف تتفهم.
    I'm, uh, breaking up with her today. Open Subtitles سوف.. أنفصل عنها اليوم
    I love Kaylie. I'm not breaking up with her. Open Subtitles أنا أحب كيلي , ولن أنفصل عنها
    Uh, they went out for two years, he ordered a romantic dinner for her, and then he broke up with her outta nowhere right before it got here. Open Subtitles تسكعوا لسنتين طلب عشاء رومانسي من أجلها وبعدها أنفصل عنها فجأة قبل أن يصل لها
    So we're good? Yeah, yeah. But I got to break up with her. Open Subtitles حسناً نحن بخير لا مشاكل نعم, ولكن يجب أن أنفصل عنها هل من الممكن أن أعطيها هذه الزرعه
    I should break up with her, that I needed to move forward with my life? Open Subtitles بانه يجب على ان أنفصل عنها وان هذا ما أحتاجة لكى أستمر فى حياتى
    I can't do this anymore, and I have to break up with her. Open Subtitles لا يمكنني القيام بذلك بعد الآن وعليّ أن أنفصل عنها.
    And I know that you were worried that I would maybe break up with her. Open Subtitles وأعلم أنكِ كنتِ قلقة من أني قد أنفصل عنها
    I can't break up with her just'cause she showed me who she really is. Open Subtitles لا يمكنني أن أنفصل عنها فقط لأنها أظهرت لي حقيقتها
    Well, she thought we were getting back together, so I had to break up with her all over again. Open Subtitles . حسناً , لقد ضنت بأننا سنعود لبعضنا . لذا اضطررت لأن أنفصل عنها مجدداً
    I'll start dating her, so I can break up with her and start dating a stripper. Open Subtitles سأبدأ بمواعدتها كي أنفصل عنها و أبدأ بمواعدة راقصة تعرٍ
    I was hoping you'd tell me how to break up with her. Open Subtitles كنت أتمنى أن تخبريني كيف أنفصل عنها
    Uh, hey, if you're that unhappy, just break up with her. Open Subtitles , أذا أنت بذلك الحزن فقط أنفصل عنها
    - I didn't break up with her at all. Open Subtitles أنا لم أنفصل عنها على الإطلاق.
    I want her to want me, desperately, so I can break up with her... ..and subject her to the same hell she's been puttin'me through. Open Subtitles أنا أريدها أن تريدني بشدة حتى أستطيع أن أنفصل عنها... وأخضعها إلى نفس الجحيم التي وضعتني خلاله
    I'm not breaking up with her. Open Subtitles أنا لن أنفصل عنها
    No, no, no, I'm not breaking up with her. Open Subtitles لا، لا، لا، لن أنفصل عنها
    I am not breaking up with her over Skype. Open Subtitles -لن أنفصل عنها عن طريق السكايب .
    Look, I made a huge mistake. I never should've broke up with her. Open Subtitles لقد إقترفت خطئاً جسيماً، ما وجب أن أنفصل عنها أبداً
    I never broke up with her, either. Open Subtitles أنا لم أنفصل عنها قط أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus