"أنقذتها" - Traduction Arabe en Anglais

    • saved her
        
    • rescued
        
    • save her
        
    • you saved
        
    • I saved
        
    Yeah, and on the way home, I saved her from a mugger. Open Subtitles نعم ، و في الطريق إلى البيت أنقذتها من قاطع طريق
    Nothing could be done... until these creatures saved her. Open Subtitles لم يكن بيدنا شيء.. إلى أن أنقذتها هذه المخلوقات
    I saved her from you and your abuse. You kept her as a slave. Open Subtitles لقد أنقذتها منك و من ظلمك لقد أبقيتها عندك كعبدة
    And you've known who she is since Julia rescued her from the lake, only you didn't say a word to anyone. Open Subtitles و أنت عرفت من هي منذ أن أنقذتها جوليا من البحيرة , فقط أنت لم تنتطق بكلمة لأي أحد
    Okay, enough. She saves you, you save her, then she has to save you again. Open Subtitles لقد أنقذتك وأنت أنقذتها فعليها إنقاذك مجدّداً
    Tell me that lady you were just with wasn't the same woman that you saved from the wreck. Open Subtitles وأنها ليست المرأة التي أنقذتها من الحطام لماذا ؟
    But what no one seems to understand is that that woman saved me every bit as much as I saved her. Open Subtitles ولكن ما لم يفهمه أحد أن تلك المرأة أنقذتني بكل قدر مثلما أنا أنقذتها.
    If not, the Devil take my soul. You saved her from so much suffering in her future. Francis, I am sending French forces to Scotland. Open Subtitles والا,فاليأخذ الشيطان روحي لقد أنقذتها من الكثير من المعانات في المستقبل فرانسس أنني أرسل القوات الفرنسيه الى أسكتلاندا
    Well, you saved her a lifetime of hell. Open Subtitles حسٌ, لقد أنقذتها من حياةٍ بائسة كانت ستعيشها معك
    Had you the will to stand against me, you might have saved her, but because she was left under the protection of a wretch, a beast that basks in the blood of others, she will die. Open Subtitles لو كانت لديك إرادة لمواجهتي فلربّما أنقذتها لكن لكونها تُركت في حماية وحش خسيس يتمتع بدم الآخرين فإنّها ستموت.
    But she says, I saved her from loneliness - - And gave her desire to continues to exist. Open Subtitles لكنها تقول أني أنقذتها لأنها كانت وحيدة ولديها صديق تريد الحفاظ عليه
    Lisa, Clara told me about how you saved her last night. Open Subtitles ليزا، كلارا أخبرتني عن كيف أنقذتها البارحة
    You saved her, even though she wasn't yours to save. Open Subtitles لقد أنقذتها بارغم من أنها ليست لك لتنقذها
    If you'd just saved her at the restaurant when I gave you the chance! Open Subtitles rlm; لو أنك أنقذتها في المطعم rlm; عندما أعطيتك الفرصة!
    So when I saved her, I created a new reality. Open Subtitles لذا حين أنقذتها خلقت واقعًا جديدًا
    You see, Robyn was unconscious when I saved her. Open Subtitles فكما تعلمين روبين كانت فاقدة للوعي عندما أنقذتها .
    If you were here that night, you could have saved her. Open Subtitles لو أنك كنت هنا تلك الليلة لكنت أنقذتها
    I rescued her and raised her. Open Subtitles لقد كانت في وضع سيء. لقد أنقذتها و ربتها.
    Seeing that you rescued her, you probably know her well. Open Subtitles بما أنك أنقذتها ربما تعرفها بشكل جيد
    You barely managed to save her from a drug dealer when somebody tried tolow her up. Open Subtitles أنت بالكاد أنقذتها من مروج مخدرات في حين أنّ هناك من حاول تفجيرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus