"أنك لا تعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • you don't know
        
    • you didn't know
        
    • you have no idea
        
    I am telling you, you don't know what she's capable of. Open Subtitles أنا أخبرك أنك لا تعلم ما هي قادرة على فعله
    Or maybe you don't know. You weren't around for the last bubble. Open Subtitles أو ربما أنك لا تعلم, لم تكن متواجد في آخر محنة
    Then you don't know your own expiration date. Sucks for you. Open Subtitles ‫أي أنك لا تعلم تاريخ انتهاء صلاحياتك ‫هذا مؤسف لك
    And I kept telling myself you didn't know, so it couldn't have been you. Open Subtitles واستمررت بإخبار نفسي أنك لا تعلم, لذا لا يمكن ان تكون الفاعل
    - Sure you didn't know about this? - No one told me anything. Open Subtitles ـ أمتأكد أنك لا تعلم شيئا مما يحدث ـ لم يخبرنى أحد شيئا
    Your nose is so far down a microscope you have no idea what your people are doing. Open Subtitles فأنت مشغول بمجهرك لدرجة أنك لا تعلم ماذا يصنع رجالك
    Can you just pretend you don't know what's going on? Open Subtitles هل يُمكنك أنْ تدّعي أنك لا تعلم ما يحصل؟
    Don't you dare say you don't know what I'm talking about. Open Subtitles لا تجرئ على قول أنك لا تعلم مالذي أتحدث عنه
    You sure you don't know what this is about? Open Subtitles هل أنت واثق أنك لا تعلم ما يتعلق به هذا الأمر؟
    The fact that you don't know what it means is why you will never work here. Open Subtitles الحقيقة أنك لا تعلم ماذا تعني هو سبب أنك لن تعمل هنا أبدا
    They have your pistol, they have your rifle, and they've charged you and you're telling me you don't know. Open Subtitles لديهم مسدسك، بندقيتك، ولقد قاموا بتوجيه التهم إليك وأنت تخبرني أنك لا تعلم.
    She did. Stop pretending you don't know she's back. Open Subtitles لقد رأتها ، توقف عن الإدعاء . أنك لا تعلم أنها عادت
    I'm surprised you don't know how they make their money. Open Subtitles أنا مندهش أنك لا تعلم كيف يجمعون الأموال
    And either you don't know or don't care how insulting your favor was to me, but it's either one or the other. Open Subtitles و إما أنك لا تعلم أو لا تهتم عن مدى كون معروفك مسيئًا بالنسبة لي, و لكنه لن يكون شيءٌ غيرهم.
    And the reason you don't know that is because you've never done this before. Open Subtitles والسبب في أنك لا تعلم ذلك لأنه لم يسبق لك فعل هذا
    Are you going to stand there and pretend you don't know what I'm talking about? Open Subtitles هل ستقف وتتظاهر أنك لا تعلم عم أتحدث عنه؟
    Don't tell me they're firing the police commissioner and you don't know. Open Subtitles لاتخبرني أنك لا تعلم أنهم سيفصلون مفوّض الشرطة اليوم
    Hold it, Frenchy. In case you didn't know, this girl's got duties, just like sailors. Open Subtitles توقف عن ذلك يا فرنشي.في حالة لو أنك لا تعلم فإن هذه الفتاة لديها واجبات.بالضبط مثلنا نحن البحارة
    You really expect us to believe that you didn't know what he was gonna spend that money on? Open Subtitles هل تتوقع منا أن نصدق أنك لا تعلم علام
    - Guess you didn't know I do "schlock-meistering" on the side. Open Subtitles -أعتقد أنك لا تعلم لقد قمت بخدعة دائرية من جانب ما
    I'm sure you have no idea who that is. Open Subtitles أنا متأكدة أنك لا تعلم من هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus