"أنك لم تقصد" - Traduction Arabe en Anglais

    • you didn't mean
        
    Look, I know that you didn't mean to attack everybody the way that you did before. Open Subtitles انظر، أعلم أنك لم تقصد مهاجمة الجميع بالطريقة التي قمت بها
    It's alright. I know you didn't mean it. Let's just go. Open Subtitles لا بأس، أنا أعرف أنك لم تقصد ذلك، فلنذهب
    You made a mistake, but everyone knows you didn't mean it. Open Subtitles ،لقد ارتكبت خطأ .ولكن الجميع يدرك أنك لم تقصد
    And I know you didn't mean it, but you did it anyway. Open Subtitles وأنا أعرف أنك لم تقصد, لكنك فعلتها بأي حال.
    Just tell lemon you didn't mean to propose. Open Subtitles فقط أخبر ليمون أنك لم تقصد أن تتقدم بالزاوج
    I know you didn't mean that, but you were right on , buddy, and I love you anyway -- all of you . Open Subtitles أعلم أنك لم تقصد ذلك. لكنك كنت محقا يا صاحبي. و على كل حال أنا أحبكم..
    We both know you didn't mean to start any of these fires. Open Subtitles كلانا يعرف أنك لم تقصد إشعال أي من هذه الحرائق
    I know you didn't mean to kick me off the transplant and I'm not mad. Open Subtitles أعرف أنك لم تقصد أن تطردني من عملية الزرع و أنا لست غاضبة
    He knows you didn't mean to kill that boy. Open Subtitles لأنه يعلم أنك لم تقصد قتل هذا الفتى.
    Then why did you say you didn't mean for him to get hurt? Open Subtitles لماذا قلت أنك لم تقصد أن يتأذى إذاً؟
    Listen, I know you didn't mean to hurt me. Open Subtitles إسمع, أنا أعلم أنك لم تقصد إيذائي
    I know you didn't mean it, okay? Open Subtitles أنا أعلم أنك لم تقصد ذلك, حسناً؟
    He knows that you didn't mean to scare her. Open Subtitles كلا , يعرف أنك لم تقصد إخافتها
    you didn't mean for me to get hurt. Open Subtitles أتعنى أنك لم تقصد أن أتعرّض للأذى
    I know you didn't mean it, huh? Open Subtitles أعلم أنك لم تقصد ذلك، صحيح؟
    It's, you know... I'm sure you didn't mean any harm. Open Subtitles أنا متأكده أنك لم تقصد ذلك
    I know you didn't mean to hurt my feelings. Open Subtitles أعرف أنك لم تقصد جرح مشاعري
    And I know you didn't mean it. Open Subtitles وأعرف أنك لم تقصد ذلك
    - So I know you didn't mean to do that. Open Subtitles - لذا أعرف أنك لم تقصد فعل هذا .
    That you didn't mean to harm him or the boy. Open Subtitles أنك لم تقصد أذيته أو الغلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus