"أننا ذاهبون" - Traduction Arabe en Anglais

    • we're going
        
    • we were going
        
    • we are going
        
    • we were gonna go
        
    Well, looks like we're going to get intimate at the Federal. Open Subtitles حسنا، يبدو أننا ذاهبون للحصول على حميمية على المستوى الاتحادي.
    Then I guess we're going to the docks, aren't we? Open Subtitles ثم أعتقد أننا ذاهبون إلى الأرصفة ، أليس كذلك؟
    Are you sure we're going in the right direction? Open Subtitles هل أنت واثق أننا ذاهبون في الطريق الصحيح
    My sister was aware that we were going to the Sudan. UN واختي كانت تعرف أننا ذاهبون الى السودان.
    I thought we were going to a space station to resupply. Open Subtitles اعتقدت أننا ذاهبون إلى محطة فضائية لإعادة الإمداد.
    Since we are going to bring him, please don't come into the classroom. Open Subtitles بما أننا ذاهبون لإحضاره من فضلك لا تأتي إلى داخل الصف
    we're going for some fish and chips, John. Care to join us? Open Subtitles أننا ذاهبون لتناول السمك وشرائح البطاطس هل ترغب في الأنضمام الينا؟
    And that's why we're going to the party tonight in style. Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا ذاهبون للحزب الليلة في الاسلوب.
    Baby, I think we're going to the cleaners. Open Subtitles طفل، وأعتقد أننا ذاهبون إلى عمال النظافة.
    Um, okay, but clear your plates first, and just know we're going to come in and check on you. Open Subtitles أم، حسنا، ولكن مسح لوحات الخاص بك أولا، ونعرف تماما أننا ذاهبون لتأتي وتحقق لك.
    Don't say we're going there, don't say we're going there. Open Subtitles لا تقل أننا ذاهبون هناك لا تقل أننا ذاهبون هناك
    According to the strange shape of the rolls I guess we're going to Paris. Open Subtitles وفقا لشكل غريب من لفات أعتقد أننا ذاهبون إلى باريس.
    I can't believe we're going on vacation with the stupid first-kiss thing still hanging over our heads. Open Subtitles لا أصدق أننا ذاهبون في عطلة وموضوع قبلتنا الأولى الغبي مازال عالقاً في رؤوسنا
    Oh, shit, looks like we're going to the Phillies game. Open Subtitles تباً، يبدو أننا ذاهبون إلى مباراة الفيلي.
    Now, it looks like we're going on a field trip to the Sculpture Gardens. Open Subtitles الآن، يبدو أننا ذاهبون في رحلة ميدانية إلى حدائق النحت
    I think we're going to discover a lot of common ground beneath our feet. Open Subtitles أعتقد أننا ذاهبون إلى اكتشاف الكثير أرضية مشتركة تحت أقدامنا.
    Huh. You told him we were going to the football stadium, right? Open Subtitles أخبرناه أننا ذاهبون لملعب الكرة أليس كذلك؟
    Hey, I thought we were going to celebrate tonight. Open Subtitles مهلاً,أعتقدت أننا ذاهبون للأحتفال الليلة.
    I thought you said we were going to have some fun tonight. Open Subtitles فكرت قلت أننا ذاهبون الحصول على بعض المتعة الليلة.
    When I got down digging and then started really working with the smaller knife, we found, as we were going down, is the back of the skull. Open Subtitles عندما نزلت حفر وبعد ذلك بدأ العمل فعلا مع السكين أصغر، وجدنا، كما أننا ذاهبون إلى أسفل،
    He knew that we were going to bring it back to Hill City. Open Subtitles وكان يعلم أننا ذاهبون إلى اعادتها الى هيل سيتي.
    Tell her we are going... with her to get the money. Open Subtitles أخبرْها أننا ذاهبون مَعها للحُصُول على المالَ
    I thought we were gonna go swimming. Open Subtitles أنا أعتقد أننا ذاهبون إلى التجمع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus