"أنني لست" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm not
        
    • I am not
        
    • I don't
        
    • I wasn't
        
    • I ain't
        
    • I'm no
        
    • I'm just not
        
    • 'm not the
        
    • that I'm
        
    • I didn't
        
    • I am no
        
    • that I am
        
    No scalpel. Besides, I'm not the monster I used to be. Open Subtitles إلى جانب أنني لست الوحش الذي كنت عليه في الماضي
    Even though I'm not a cop, we compete for the trophy. Open Subtitles على الرغم من أنني لست شرطي، نحن تنافس على الكأس.
    Oh he knows I'm not stupid. He knows I'm expecting him. Open Subtitles أنه يعلم أنني لست غبي وهو يعلم إنني اتوقع وصوله
    It may surprise you to know, Mr Poirot, that I am not unaware that Lady Boynton was not universally adored. Open Subtitles ربما مفاجأة لك أن تعرف السيد بوارو أنني لست على علم بأن سيدة بوينتون لم تكن محبوبة عالميا
    But that's not to suggest I don't have good reason to be. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنني لست أملك سبباً وجيهاً يدعوني لذلك
    The FBI is gonna know I'm not really immune. Open Subtitles سيتبيَّن المكتب الفيدراليّ أنني لست منيعًا كما أدَّعي
    Although I'm not sure what this has to do with me. Open Subtitles على الرغم من أنني لست متأكدا ما يتعلق هذا معي.
    My therapist told me that I'm not unusual at all. Open Subtitles وقال لي المعالج أنني لست غير عادية على الإطلاق.
    You know, the good news for you is I'm not here because you're a worthless traitor, okay? Open Subtitles أتعلم، الخبَر الجيّد بالنسبة لم هو أنني لست هنا لانّك خائن لا قيمَة له، حسنًا؟
    So, apparently I'm not the only one who makes mistakes. Open Subtitles إذن، من الواضح أنني لست الوحيدة التي ترتكب الأخطاء
    Though I'm not sure if that last one is a feeling or just a really pissy attitude. Open Subtitles على الرغم من أنني لست متأكدا إذا كانت هذه الأخيرة شعور أو مجرد سلوك أستيائي
    And it sucks that I'm not in your top eight. Open Subtitles من المؤسف أنني لست بين أفضل 8 أصدقاء لديك.
    And I gotta say I'm not sure this crystal is right. Open Subtitles عليّ أن أقول أنني لست واثقة أن هذا الكريستل ملائم.
    If that jabroni is him, tell him I'm not here. Open Subtitles لو هذا الفاشل هو أبي، أخبريه أنني لست هنا
    I mean, I'm not a white male aged 18 to 49, Open Subtitles أعني أنني لست ذكر أبيض في سن من 18 إلى49
    You know, it's almost rude that I'm not smoking. Open Subtitles أنت تعرف، فمن وقحا تقريبا أنني لست التدخين.
    I just told my mom I'm not going to Brown. Open Subtitles لقد أخبرت أمّي فقط أنني لست ذاهبة إلى براون
    Yet I know I am not the one to deliver it. Open Subtitles و مع ذلك أنا أعلم أنني لست الشخص الذى سيسلمها
    Not a day goes by that I don't regret not warning you. Open Subtitles لا يمر يوم من قبل أنني لست نادما لا تحذير لك.
    That's what you wanted but I said I wasn't sure. Open Subtitles هذا ما كنت تريده لكنني أخبرتك أنني لست متيقنة
    The thing is, you guys, I ain't that good. Open Subtitles الشيء الذي تفكرون فيه أنني لست ذلك الجيد
    Ah, rather fun, whereas I'm no fun at all. Open Subtitles ،آه، ممتعة بينما أنني لست ممتعة على الإطلاق
    I'm just not... not 100% sure what his "it" is. Open Subtitles غير أنني لست متأكداً تماماً فيم يريد تحقيق النجاح.
    And I know I didn't turn out to be the daughter you dreamed of, but I can't wear a dress just because you want me to. Open Subtitles وأنا أعرف أنني لست الابنة التي حلمتي بها لكنني لا أستطيع ارتداء فستانا فقط لأنك تريدينني أن أفعل
    Now, since I am no longer your teacher I feel no guilt whatsoever about giving this back to you. Open Subtitles فهو بما تعلمته تلك السنه وبما أنني لست معلمك لا اشعر بأي ندم بأنني لم اعطيك هذا
    And he knows that I am just with him now, so... Open Subtitles وهو يعلم أنني لست بعلاقة إلا معه الآن , لذا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus