"أنني لم أفعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't do
        
    • I never did
        
    • I did not do
        
    • I haven't done
        
    • that I did
        
    • I've never done
        
    You know darn well I didn't do this, which means the SSR is looking for the wrong guy. Open Subtitles أنت تعلمين جيداً أنني لم أفعل هذا مما يعني أنهم في الوكالة يبحثون عن الرجل الخطأ
    At least I know the truth, that I didn't do it. Open Subtitles فعلى الأقل فإني أعلم الحقيقة، وهي أنني لم أفعل ذلك
    And I'm real, real sorry that I didn't do this before. Open Subtitles وأنا حقيقي، حقيقي آسف أنني لم أفعل هذا من قبل.
    that I never did the things I really wanted to do. Open Subtitles لدرجة أنني لم أفعل الأشياء التي أردت القيام بها بالفعل
    Oh, I did great, in that I did not do drugs. Open Subtitles أوه، أنا فعلت عظيم، في ذلك أنني لم أفعل المخدرات.
    I can't believe, I haven't done this until now. Open Subtitles لا أصدق أنني لم أفعل هذا إلى الأن
    You know I didn't do anything. You know this was an accident. Open Subtitles أنتي تعرفين أنني لم أفعل شيء أنتي تعرفين أنها كانت حادثة
    Why do you give me this, I didn't do anything for you? Open Subtitles لماذا تعطيني هذا، أنني لم أفعل أي شيء من أجلك؟
    What do I have to do to prove it to you that I didn't do this? Open Subtitles ماذا على فعله لكى أثبت أنني لم أفعل ذلك؟
    - I already told you I didn't do that. Open Subtitles أخبرتك سلفاً أنني لم أفعل ذلك أين كنت قبل 3 ليالٍ
    You looking into security cameras showing that I didn't do it? Open Subtitles هلا تنظر في الكاميرات الأمنية لتظهر لهم أنني لم أفعل ؟
    All I can tell her is that I didn't do anything. Open Subtitles كل ما أستطيع إخبارها به ، هو أنني لم أفعل شيئا ً
    All I could do was to lie to myself, tell myself I didn't do it Open Subtitles كان كلّ مايمكنني فعله هو الكذب على نفسي، و القول أنني لم أفعل ذلك.
    What if I didn't do anything when I know I could Open Subtitles ماذا لو أنني لم أفعل شيئاً بينما كُنت أستطيع
    And I don't expect you to change your mind, but I couldn't live with myself knowing I didn't do my best work. Open Subtitles وأنا لا أتوقع منك أن تغير رأيك، ولكن لم أتمكن من العيش مع نفسي مع العلم أنني لم أفعل أفضل أعمالي.
    Okay, I know I didn't do it exactly the way you asked me to... Open Subtitles حسنا، أنا أعرف أنني لم أفعل ذلك بالضبط بالطريقة التي أردتيها
    Hmm? but I didn't do it for revenge. Open Subtitles .كانوا خصومًا لي، إلا أنني لم أفعل ذلك لغرض الانتقام
    I know I didn't do everything I should've, but I'm a different person. Open Subtitles أنا أعلم أنني لم أفعل كل شيء أود أن قمت، ولكن أنا شخص مختلف.
    I'm not saying that I encouraged it, but I admit that I didn't do enough to stop it. Open Subtitles أنا لا أقول أنني شجعته ولكنني أعترف أنني لم أفعل ما يكفي لإيقافه
    See now, don't say I never did nothing for you, man. Open Subtitles الآن، لا تقل أنني لم أفعل أيّ شيء لأجلك، يا رجل.
    Do you believe me when I say that I did not do this ? Open Subtitles هل تصدقينني و أنا أقول أنني لم أفعل ذلك؟
    And that boat is that I haven't done anything wrong. Open Subtitles وهذا القارب هو أنني لم أفعل شيئا خاطئا
    And I'm just rubbing him with my foot, although I've never done that before in my life. Open Subtitles و أنا اقوم بتدليكه بقدمي على الرغم أنني لم أفعل ذلك مسبقاً في حياتي, أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus