"أنه كان يحاول" - Traduction Arabe en Anglais

    • he was trying to
        
    • that he was trying
        
    • he tried to
        
    • he's been trying to
        
    • he was just trying to
        
    • it was trying to
        
    From what I've heard, he was trying to stop a robbery. Open Subtitles . ما سمعته هو أنه كان يحاول منع سطو مسلح
    I think he was trying to solve those murders. Open Subtitles وأعتقد أنه كان يحاول حلّ تلك جرائمِ القتل
    Or he was trying to tell you his brother is the killer. Open Subtitles أو أنه كان يحاول أن يقول لك أن شقيقه هو القاتل
    Kisembo’s notebook, examined by the Group, indicates that he was trying to organize a new UN وتشير مفكرة كيسيمبو التي عاينها الفريق إلى أنه كان يحاول تنظيم
    Apparently, he tried to climb out of the elevator shaft, but he only got halfway into the basement before the car came down on him. Open Subtitles من الواضح أنه كان يحاول القفز خارج الرافعة ولكن لم يستطيع العبور إلا بنصف جسمه فقط قبل أن تتحرك الرافعة
    Well, you said yourself he's been trying to send you a message. Open Subtitles ..لقد قلت بنفسك أنه كان يحاول ارسال رسالة لك
    I knew that he was just trying to be funny. Open Subtitles كنت أعرف أنه كان يحاول فقط أن يكون مضحكا.
    So you really believe that he was trying to destroy the Earth? Open Subtitles إذاً أنتِ تعتقدين حقا أنه كان يحاول تدمير الكرة الأرضية؟
    I never doubted that he was trying to do the right thing. Open Subtitles لم اشك ابداً أنه كان يحاول ان يقوم بالامر الصائب
    Do you think he was trying to hide the connection? Open Subtitles هل تعتقد أنه كان يحاول إخفاء هذا الرابط؟
    Do you think he was trying to enhance himself? Open Subtitles هل تعتقد أنه كان يحاول الحصول على قوى؟
    You said he was trying to tell you something? Open Subtitles أنت قلت أنه كان يحاول أخبارك بشيء ؟
    What if he was trying to strip her of items that reminded him of the modern era? Open Subtitles ماذا لو أنه كان يحاول أن ينزع عنها الاشياء التي تذكره بالزمن المعاصر؟
    Clearly, he was trying to make it difficult, if not impossible, to track his movements. Open Subtitles من الواضح أنه كان يحاول أن يجعل من الصعب إن لم نقل من المستحيل تعقب تحركاته
    Your father may have emotionally shut down because of the horror of what he did, but-but I think that he was trying to protect you. Open Subtitles ربما مر والدك بجمود عاطفي لخوفه مما فعل، لكن أعتقد أنه كان يحاول حمايتك
    he was trying to help. I think I have a stomach virus. Open Subtitles أنه كان يحاول المساعدة أعتقد أنى أصبت بفيروس
    Oh, sure you would, especially if you found out that he was trying to cut you out of your share of the store. Open Subtitles بالطبع، خاصة إن اكتشفت أنه كان يحاول إقصاء حصتك من المتجر
    Let's just assume, in this particular example, that he said he was trying to help a friend get out of a bad situation. Open Subtitles لنفترض فقط، في هذا المثال بالذات، أنه قال أنه كان يحاول مساعدة صديق للخروج من مأزق
    I think he tried to deploy nerve gas. Open Subtitles أعتقد أنه كان يحاول نشر غاز الأعصاب في المبنى
    He just mention that he's been trying to reach you. Open Subtitles هو فقط ذكر لي من أنه كان يحاول الوصول إليكِ
    I know he was just trying to do what's good for me. Open Subtitles أنا أعرف أنه كان يحاول فقط أن تفعل ما هو جيد بالنسبة لي.
    I don't think it was trying to make you look a mug, Jay. Open Subtitles لا أعتقد أنه كان يحاول أن يجعل منك أضحوكة, جاي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus