I've had a bad feeling ever since we met, and at first I thought it was just because he didn't like me. | Open Subtitles | ينتابني إحساسٌ سيّء مُذ تقابلنا ظننت السبب في البداية أنّه لمْ يحببني |
After a few weeks, it became obvious he didn't care about the environment. | Open Subtitles | بعد بضعة أسابيع، أصبح جلياً أنّه لمْ يكن يهتمّ حول البيئة. |
Funny, he didn't seem to want to spend time with him the first ten years of his life. | Open Subtitles | الغريب أنّه لمْ يبدُ راغباً بتمضية الوقت معه في سنواته العشرة الأولى |
Well, Pond told us he hadn't talked to him today. | Open Subtitles | -حسناً، أخبرنا (بوند) أنّه لمْ يتحدّث له اليوم . |
Apparently, he hasn't missed a day of work until yesterday. | Open Subtitles | يبدو أنّه لمْ يُفوّت يوماً من العمل حتى البارحة. |
Just that he didn't come home last night. | Open Subtitles | مُجرّد أنّه لمْ يعد للمنزل الليلة الماضية. |
When he deposited my keys in a tank full of crustaceans, I got the distinct impression that he didn't appreciate being followed. | Open Subtitles | عندما وضع مفاتيحي في وعاء مليء بالقشريّات، تلقيتُ إنطباعاً واضحاً أنّه لمْ يكن يُقدّر مُتابعته. |
Doesn't mean he didn't send one of his boys. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنّه لمْ يُرسل أحد جماعته. |
He just kept going on about how he didn't want to die in prison. | Open Subtitles | لقد واصل التكلّم حول كيف أنّه لمْ يكن يُريد الموت في السجن. |
He told the police he didn't see anything, but he heard something. | Open Subtitles | قال للشُرطة أنّه لمْ يرَ أيّ شيءٍ، لكنّه سمع شيئاً. |
I'm not a fool. I know he didn't plan any of this. | Open Subtitles | لستُ حمقاء أعرف أنّه لمْ يخطّط شيئاً مِنْ هذا |
Please tell me he didn't go through my diary. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أنّه لمْ يقرأ مُذكّرتي اليوميّة. |
I suppose we should be thankful he didn't offer to pose nude. Yeah. | Open Subtitles | أعتقد أنّ علينا أن نكون شاكرين أنّه لمْ يعرض الوقوف عارياً. |
Well, just because he didn't pull the trigger, doesn't mean he wasn't involved. | Open Subtitles | لمُجرّد أنّه لمْ يضغط على الزناد، ذلك لا يعنِ أنّه ليس متورّطاً. |
And then we came here, and I saw that he didn't sell it and I thought maybe he still had feelings for me, too. | Open Subtitles | ومن ثمّ جئنا إلى هنا ورأيتُ أنّه لمْ يبعها، وظننتُ أنّه لربّما لا يزال يكنّ مشاعراً تجاهي أيضاً. |
I found his board right here, which means he didn't drown. | Open Subtitles | لقد وجدتُ لوحه هنا، ممّا يعني أنّه لمْ يغرق. |
Well, other than the poison and the gum, we know he didn't eat or drink anything. | Open Subtitles | حسناً، بخلاف السُم والعلكة، نعلم أنّه لمْ يأكل أو يشرب أيّ شيءٍ. |
I thought he didn't fight for us, but he did. | Open Subtitles | ظننت أنّه لمْ يكافح لأجلنا لكنّه فعل |
I thought he said he hadn't seen Michelle since the weekend. Now why would he lie? | Open Subtitles | ظننتُ أنّه قال أنّه لمْ يرَ (ميشيل) منذ عُطلة نهاية الأسبوع. |
He's closed the shop! I mean, he hasn't left in days. | Open Subtitles | لقد أغلق المتجر مع أنّه لمْ يتركه منذ أيّام |
And just because he wasn't there when she was being murdered, it doesn't mean he's not involved somehow. | Open Subtitles | ولمُجرّد أنّه لمْ يكن هُناك عندما قتلت، ذلك لا يعني أنّه لمْ يكن مُتورّطاً بطريقة ما. |