"أن أخرجك" - Traduction Arabe en Anglais

    • to get you out
        
    • take you out I
        
    • me to take you out
        
    • bring you out
        
    I got to get you out, visiting hours is almost over. Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا ساعة الزيارة اوشكت علي الانتهاء
    Hang on. I'll find something to get you out of there. Open Subtitles اصمد , سوف أبحث عن شيء يمكنني أن أخرجك بـه
    I've strict orders to get you out of here and before the riff-raff come. Open Subtitles علي أن أخرجك من هذا المكان قبل مجيء بعض من حثالة المجتمع
    I can take you out I can take you home Open Subtitles أستطيع أن أخرجك أستطيع أخذك للمنزل.
    Hey, you want me to take you out and buy you a beer? Open Subtitles أتريد أن أخرجك وأشتري لك مشروبا؟
    I can bring you out just as easy. Open Subtitles أستطيع أن أخرجك منها بمثل سهولة إشراكك
    If you want to know, if you want me to get you out of the mess you are in and avoid jail time, don't lie to me anymore. Open Subtitles ‫اذا أردت أن تعرف ‫واذا أردتني ‫أن أخرجك من الفوضى ‫التي أنت فيها ‫وتجنب عقوبة السجن
    Look, you're already in a jackpot. I'm trying to get you out of it. Open Subtitles إسمع ، أنت في مشكلة الآن وأنا أحاول أن أخرجك منها
    I'm trying to get you out of here. This is why I'm here. Open Subtitles أحاول أن أخرجك من هنا , هذا . سبب مجيئي إلى هنا
    He-He just wanted me to get you out of the house, get your mind off Bug. Open Subtitles أراد فقط أن أخرجك من المنزل أبعد باج عن عقلك
    I hate to be a buzzkill, but I'm trying to get you out of here. Open Subtitles ,أكره أن أكون مخرب للمتعه ولكني أحاول أن أخرجك من هنا
    I hate to be a buzzkill, but I'm trying to get you out of here. Open Subtitles ,أكره أن أكون مخرب للمتعه ولكني أحاول أن أخرجك من هنا
    My job... is to get you out of here. Open Subtitles هو أن أخرجك من هنا. الآن , هيا.
    We need to get you out of these frumpy clothes and into something -that shows off the real estate a little bit. Open Subtitles علي أن أخرجك من هذه الثياب و نلبسك شيئاً يظهر مفاتنك
    Now, I may have to get you out of here, okay? Open Subtitles و الآن ، ربما على أن أخرجك خارج هذا المكان ، حسناً ؟
    Now I may have to get you out of here, but nothing will happen to you, I promise. Open Subtitles و الآن ربما على أن أخرجك خارج هنا و لكن شيئاً لن يحدث لك أعدك
    I can help you find the sign, but I need to get you out of here, okay? Open Subtitles يمكنى مساعدتك لتعثر على الإشارة، لكنّ أحتاج أن أخرجك من هنا، موافق؟
    I've just got to get you out of here before the baby comes. Open Subtitles عليّ أن أخرجك من هنا قبل قدوم الطفل
    I can take you out I can take you home Open Subtitles أستطيع أن أخرجك أستطيع أخذك للمنزل.
    You want me to take you out of here? Open Subtitles هل تريدنى أن أخرجك من هنا؟
    Your father wants me to bring you out of your shell. Open Subtitles أباك يريد منى أن أخرجك من قوقعتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus