"أن أرى ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • to see what
        
    • see what I
        
    • I see what
        
    • to see how
        
    • see what you
        
    I don't want to see what I saw on Christmas Eve. Open Subtitles لا أريد أن أرى ما رأيته في أمسية عيد الميلاد
    - I need to see what's going on. - Ma'am, I'm not at liberty to do that. Open Subtitles ـ أريد أن أرى ما يحدث ـ ليس لديّ حرية التصرف في ذلك يا سيدتي
    I want to see what happens when it goes to minus one. Open Subtitles أريد أن أرى ما الذي سيحصل إذا تأخرت يوم عن الصيانة
    I want to see what it is that's making no noise, that's humming like a Trappist monk. Open Subtitles أريد أن أرى ما هذا الذي لا يصدر أي ضجيج الذي يهمهم مثل الراهب المسجون
    I want to see what this little pony actually does. Open Subtitles أريد أن أرى ما يفعله هذا المهر الصغير حقّا.
    Hold on, I want to see what I got on my history test. Open Subtitles اصبر. أريد أن أرى ما نتيجة امتحان التاريخ
    I just wanted to see what you were up to. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أرى ما كانت تصل إلى.
    Holy Father, would you like me to see what I can do to mend the relations with the Italian Government? Open Subtitles هل تريد أن أرى ما يمكنني القيام به لاصلاح العلاقات مع الحكومة الإيطالية؟
    I want to see what you do at these things, all right? Open Subtitles أريد أن أرى ما تفعله في هذه الأمور، حسنا؟
    I'd hate to see what the ScanGen could pick up in here. Open Subtitles أكره أن أرى ما يمكن لجهاز المسح أن يلتقطه هنا
    I want to see what this means, without to call the cavalry. Open Subtitles أريد أن أرى ما يؤدي هذا إلى، دون الحاجة إلى استدعاء سلاح الفرسان.
    I'd be really quite intrigued to see what you get up to in your evenings anyway. Open Subtitles سأكون مفتون جدا أن أرى ما ستعملون في المساء على أي حال.
    Yeah, I wanted to see what the tourists saw in the place. Open Subtitles نعم، أردت أن أرى ما رأى السياح في المكان.
    They were working an angle on the DOA's mother right before all this nonsense happened, and I'd like to see what the father has to say about it. Open Subtitles لقد كانوا يعملون كملاك على والدة على الضحية قبل أن تحدث كل هذا الهراء, وأريد أن أرى ما لدى الأب ليقوله.
    I don't know about you, but I don't really want to see what happens when an evil multinational becomes omniscient. Open Subtitles لا أعلم رأيك، ولكنّي لا أريد حقًّا أن أرى ما سيحدث حينما يصير شرّير متعدد الجنسيات عالمًا بكلّ شيء.
    - I just want to see what the hell is out there. - Oh, my God. Open Subtitles ـ أريد فقط أن أرى ما الذي يجري بالخارج ـ يا إلهي
    I want to see what the world looks like when she's done conquering it. Open Subtitles أريد أن أرى ما يبدو العالم مثل عندما يتم أنها الاستيلاء عليها.
    1St and main? I'll see what I can find out. Open Subtitles الشارع الأول و الرئيسي سأحاول أن أرى ما استطيع
    That's a... that's a really nice one. Can I see what you've been up to? Open Subtitles أنه هذا هو لطيف هل أستطيع أن أرى ما كنت تصلي له ؟
    I want to see how Robertson's doing with Jesse Tafero. Open Subtitles أود أن أرى ما الذي فعله روبرتسون مع جيسي تافيرو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus