"أن أسأله" - Traduction Arabe en Anglais

    • to ask him
        
    • I ask him
        
    • to question him
        
    • to ask it
        
    We just need to ask him a few questions, that's all. Open Subtitles نحتاج فقط أن أسأله بضعة أسئلة ، هذا كل شيء
    I should like to ask him where in the draft resolution the commitments of the nuclear-weapon States are continually ignored. UN وأود أن أسأله: في أي موضع من مشروع القرار يجري باستمرار تجاهل التزامات الدول الحائزة لﻷسلحة النووية.
    I asked him what he was doing, he said I had no right to ask him anything. UN وخلع ملابسه ووضعها على اﻷرض, وسألته ماذا يفعل، فقال إنه ليس لي الحق في أن أسأله أي شيء.
    I wanted to ask him why I've been put under police protection. Open Subtitles أردت أن أسأله لماذا لقد وضعت تحت حماية الشرطة.
    He's not exactly around for me to ask him that question, is he? Open Subtitles وليس بالضبط حول بالنسبة لي أن أسأله هذا السؤال، من هو؟
    I got to ask him how fast we were going. Open Subtitles يجب أن أسأله كم كانت السرعة التي كُنا نمشي بها
    Did you really have to ask him all those questions about his family? Open Subtitles هل لديك حقا أن أسأله كل تلك الأسئلة عن أسرته؟
    I tried to ask him what it was about, but he... he... He wouldn't say any more. Open Subtitles ‫حاولت أن أسأله عن السبب ‫لكنه لم يقل شيئاً إضافياً
    If I see the spy, I'm going to throw pepper in his eyes. Whoa... I might have to ask him to stand downwind of me, mind you, but... Open Subtitles اذا رأيت جاسوساً فسألقى بالشطة بوجهه ربما يجب علي أن أسأله أن يقف باتجاه الريح, لكن
    No, everything's fine. I just wanted to ask him something. Open Subtitles كلا ، كل شئ علي ما يرام أردت أن أسأله عن شيئاً ما
    I want to ask him at what point he decided to declare war on the United States. Open Subtitles أريد أن أسأله متى قرر إعلان الحرب على الولايات المتحدة.
    I been wanting to ask him how much longer he's gonna be, but I haven't seen the guy for a few days. Open Subtitles أردت أن أسأله إلى متى سوف يبقى لكنني لم أرى الرجل منذ أيام
    I'd just like to ask him a few quick questions... about the lawsuit. Open Subtitles نعم, لقد أردت أن أسأله بضعة أسئلة سريعة بخصوص القضية
    I need to ask him some questions. Open Subtitles أريد أن أسأله بعض الأسئلة انه يفقد الوعي باستمرار
    I wanted to ask him for the 12 years back, but I didn't know how. Open Subtitles أردت أن أسأله عن ال 12 عاما إلى الوراء , ولكن لم أكن أعرف كيف.
    So hardly it occurs to me to ask him, heart in my throat: Open Subtitles لذا، كان من الصعب عليّ أن أسأله وأنا متوتر جدًا،
    I would like to ask him if Japan is in a position to make such remarks in this sacred international forum, which discusses universal political issues. UN وأود أن أسأله عما إذا كان في وسع اليابان اﻹدلاء بهذه الملاحظات في هذا المحفل الدولي المقدس الذي يناقش قضايا سياسية عالمية.
    I wanted him to feel what I felt and I wanted to ask him, "How powerful do you feel now?" Open Subtitles أردته أن يشعر بما شعرت به و أردت أن أسأله "ما مدى قوتك الآن؟"
    Before I ask him what he's talking about, he goes: Open Subtitles قبل أن أسأله عما يتحدث عنه , أكمل قائلا:
    Also, if you talk to Sam, get ahold of me on the walkie,'cause I want to question him, too. Open Subtitles أيضا , لو تحدثت إلى سام اعلميني على الجهاز اللاسلكي لأن أريد أن أسأله , أيضا
    I have to ask you something, and I've been wanting to ask it ever since I found out you were my mother. Open Subtitles يجب أن أسألكِ عن أمر ما و قد كنت أريد أن أسأله لكِ منذ أن إكتشفت أنكِ أمي الحقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus