"أن أشكرك على" - Traduction Arabe en Anglais

    • to thank you for
        
    • to say thank you for
        
    • I thank you
        
    • I must thank you for
        
    • to thank you so much for
        
    • I wanna thank you for the
        
    Lord God, I want to thank you for my freedom, my friends, my sobriety and my life. Open Subtitles ربـي الرحيـم ، أريـد أن أشكرك على حريتـي ، أصدقـائي إقلاعي عن الإدمـان و حيـاتي
    I want to thank you for picking up that wine. Open Subtitles بالمناسبة أود أن أشكرك على ذلك النبيذ الذي اخترتيه
    Excuse me, J.J., I wanted to thank you for the shirt. Open Subtitles أرجو المعذرة جى جى كنت أريد أن أشكرك على القميص
    I wanted to thank you for dinner the other night. Open Subtitles كنتُ أودّ أن أشكرك على العشاء في تلك الليلة.
    Dr. Harber, before we're live, I just wanted to say thank you for choosing me. Open Subtitles قبل أن نصبح على الهواء د.هاربر أردت أن أشكرك على اختياري
    I wanted to thank you for calling me an artist, because the moment you did, so many lost years had meaning. Open Subtitles أريد أن أشكرك على تسميتي بالفنانة ،لأنكَ في اللحظة التي قلت فيها ذلك اصبح للكثير من السنوات الضائعة معنى
    Don't supposed I have to thank you for extending this invitation. Open Subtitles أفترض أنّي يتحتّم أن أشكرك على إرسال هذه الدعوة إليّ.
    Secondly, I would like to thank you for the kind words you addressed to me personally and on behalf of the Conference. UN وثانياً، أود أن أشكرك على الكلمات الرقيقة التي وجهتها إليّ شخصياً وبالنيابة عن المؤتمر.
    Also, we wish to thank you for the kind words you addressed to the Chair. UN وأود أيضاً أن أشكرك على كلماتك الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    Mr. President, I want to thank you for appearing... and I hope we get to clear some things up for the American people. Open Subtitles سيدي الرئيس أود أن أشكرك على حضورك وآمل أن نوضّح بعض الأمور للشعب الأمريكي
    I want to thank you for helping me realize I've been going about things all wrong. Open Subtitles أريد أن أشكرك على مساعدتي في إدراك طريقتي الخاطئة في معالجة الأمور
    I want to thank you for agreeing to use your boats for this run, for your loyalty. Open Subtitles أريد أن أشكرك على الموافقة على استخدام قواربك لهذه المهمة لولائك
    I'd say we're in the clear. For the record, it's hard to thank you for something that's pretty much your fault. Open Subtitles لعلمك، يصعب أن أشكرك على شيء هو ذنبك تقريبًا.
    I really want to thank you for everything. I mean, the ad and... Open Subtitles أريد حقاً أن أشكرك على كل شيء أعني، الإعلان
    I wanted to thank you for helping me with that whole bail fiasco. Open Subtitles أريد أن أشكرك على مساعدتي بمشكلة الكفالة الكبيرة لك
    I just really wanted to thank you for everything that you've done for me. And for my mother. Open Subtitles أردت حقاً أن أشكرك على كل شيء فعلته من أجلي ومن أجل والدتي
    I want to thank you for your outstanding service to the department. Open Subtitles أود أن أشكرك على خدمتك المتميزة فى القسم
    I want to thank you for staying immature long enough for me to come back and witness it. Open Subtitles أود أن أشكرك على بقاءك غير ناضج لفترة طويلة كفاية لي لكي أعود وأراقب تغيرك
    All right, sir, here's a clipboard you can use for students to sign up for counseling, and I want to thank you for choosing Intellilink. Open Subtitles حسنٌ، سيّدي إليك حامل ورقي يمكنك استخدامه كي يسجل فيه الطلاب للإستشارة . ''و أريد أن أشكرك على استخدام ''إنتلالينك
    I wanted to say thank you for being so patient with me and all this, you know, the job's bullocks. Open Subtitles أردت أن أشكرك على صبرك معي. وكل هذه، كما تعلمين، القضايا الصعبة.
    Should I thank you for saving my life or something? Open Subtitles عليّ أن أشكرك على انقاذك حياتي أو ما شابه؟
    I must thank you for all these years of training. Open Subtitles يجب أن أشكرك على كل تلك السنوات من التدريب.
    I wanted to thank you so much for saving my baby. Open Subtitles أردت أن أشكرك على إنقاذك ابنتنا
    Listen, I wanna thank you for the generous offer, but I don't think I'm going to be needing a place to sleep tonight. Open Subtitles أصغي إلي، أردت أن أشكرك على عرضك السخ الذي قدمته لكني لا أظن أني بحاجه إلى مكان لأنام فيه هذه الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus