"أن أطرح عليك بعض الأسئلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to ask you a few questions
        
    • to ask you some questions
        
    • to ask a few questions
        
    • I ask you some questions
        
    • to ask you a couple of questions
        
    - I'd like to ask you a few questions. Open Subtitles أحب أن أطرح عليك بعض الأسئلة مرحباً.. آسف..
    No, actually, I just wanted to ask you a few questions about the, uh, undead subject you've been in contact with. Open Subtitles لا، في الواقع أردت فقط أن أطرح عليك بعض الأسئلة بشأن مسالة الحي الميت التي تربطك صلة به.
    FBI. I have to ask you a few questions about your behavior when that happened. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول سلوكك عندما حصل ذلك.
    You know, we just want to ask you some questions about Open Subtitles تعلمون، نحن نريد فقط أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول
    Existential. I'd like to ask a few questions if you don't mind. Open Subtitles - وجودي فلسفي، أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة
    Can I ask you some questions for our camera? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة لقناتنا ؟
    That gives me the right to ask you a couple of questions. Open Subtitles أن يعطيني الحق في أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    I would like to ask you a few questions about, you know, the downstairs girl cookie. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول، كما تعلمى السكريات السفلية عند الفتيات
    I wanted to ask you a few questions about the case. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول القضية
    I'm a U.S. Marshal working in conjunction with this office, and I'd like to ask you a few questions. Open Subtitles أنا مُشيرة فيدرالية أعمل بالتعاون مع هذا القسم، وأودّ أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    Yeah, but I wanted to ask you a few questions first if you're up to it. Open Subtitles أجل، لكني اريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة أولا إن كنتِ مستعدة لذلك؟
    But, if you permit me, I'd like to ask you... a few questions on behalf of the people. Open Subtitles لكن بعد إذنك.. أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة نيابةً عن الشعب
    I need to ask you a few questions for the Census Department. Open Subtitles أحتاج أن أطرح عليك بعض الأسئلة لقسم إحصاء السكان
    - IIB. I'd like to ask you a few questions about Stephanie Cordell. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول ستيفاني كورديل.
    I'd love to ask you a few questions about Brandon... Open Subtitles أنا أحب أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول (براندون)
    I'm with the FBI and I'd love to ask you a few questions. Open Subtitles انا مع FBI وأحب أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    I just want to ask you a few questions. Open Subtitles أريد فقط أن أطرح عليك بعض الأسئلة
    Just want to ask you a few questions. Open Subtitles أودّ أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    I'd like to ask you a few questions. Open Subtitles وأود أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    But I would like to ask you some questions about some of the people around you and their affiliations. Open Subtitles لكنني أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة عن بعض الناس من حولك و عن انتاءاتهم
    I'd like to ask you some questions about your charity ball. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة بشأن حفلتك الخيرية.
    I need to ask a few questions about Kyle Baldwin. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة عن (كايل بالدوين)
    Colonel, I do have to ask you a couple of questions about September 6. Open Subtitles أيها المقدم، أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص السادس من سبتمبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus