"أن أنام" - Traduction Arabe en Anglais

    • to sleep
        
    • I sleep
        
    • to bed
        
    • to fall asleep
        
    • I crash
        
    • I fall asleep
        
    Fuck this bullshit! You expect me to sleep in this house? Open Subtitles اللعنة على هذا الهراء أتتوقع أن أنام فى هذا المنزل.
    It's as if somebody hit the snooze button in my brain, and told me it was OK to sleep another ten minutes. Open Subtitles إنه مثل أن أحد يقوم بالضغط على زر التنويم في دماغي ويخبرني أنه لابأس من أن أنام لعشرة دقائق أخرى
    I just want to sleep. I haven't slept in three days. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أنام لم أنم منذ ثلاث ايام
    He must be too worried about me to sleep, since I disappeared. Open Subtitles لابد أنه أيضا قلق بشأن أن أنام ، منذ أن إختفيت
    I have promises to keep And miles to go before I sleep Open Subtitles لدى وعود أن أحافظ و أن أذهب أميال قبل أن أنام
    I'm still trying to figure out when I'm supposed to sleep. Open Subtitles حياة ؟ مازلت أحاول معرفة متى يفترض بي أن أنام
    I could, but I'd have to sleep here somewhere. There's no need for anything special. A mattress on the floor will do. Open Subtitles يمكنني ذلك ، لكن عليّ أن أنام في مكاناً ما هنا ليس هناك حاجة للتكلفة ، فراش على الأرض سيكفيني
    I want to sleep but I can't stop shaking. I'm so cold. Open Subtitles أريد أن أنام لكني لا أستطيع التوقف عن الإهتزاز، أشعر بالبرد
    Okay, I'm too old to sleep on the couch. Open Subtitles حسنا، أنا أكبر من أن أنام على الأريكة.
    In my line of business, I'm supposed to sleep with one eye open. Open Subtitles في حدود عملي، عليّ أن أنام وإحدى عينيّ مفتوحة.
    Plus, turkey has a lot of tryptophan, so that's gonna make me tired and I'm gonna want to sleep in my bed, which is in my room. Open Subtitles كما أن الديك الرومي به الكثير من الترتبوفان مما سيشعرني بالإرهاق وسأحتاج أن أنام في سريري
    I'm trying to sleep, can you stop ringing my damn phone? Open Subtitles إنني أحاول أن أنام ، هلّا توقفت عن الاتصال بهاتفي اللعين
    If you don't want me to sleep with waiters from mom's campaign events, don't hire hot ones. Open Subtitles إن لم تردني أن أنام مع النوادل من مناسبات حملة أمنا الانتخابية فلا توظف المثير منهم
    They kept the lights on while I tried to sleep. Open Subtitles أبقوا الأنوار مضاءة بينما حاولت أن أنام.
    A game's gonna keep me up. I want to go to sleep. Open Subtitles المباراة ستبقيني مستيقظا ، وأنا أريد أن أنام
    - I'd like to sleep. - At least my baby doesn't. Open Subtitles ــ أنا أود أن أنام ــ على الأقل طفلتي لا تنام
    But if I wanted to sleep on something nice, Open Subtitles لكن إن وودتُ أن أنام على شيء لطيف،
    Petra, just because I don't want to sleep with you anymore doesn't mean I don't love you anymore. Open Subtitles بيترا، كوني لا أريد أن أنام معك هذا لا يعني أني لا أحبك
    Well, how can I sleep when my director and co-star are engaged in some tawdry bacchanal Open Subtitles كيف لي أن أنام حين مخرج فلمي وشريكتي بالبطولة يمارسان عربدة مبهرجة
    If you don't mind, we'll talk tomorrow. I'm going to bed. Open Subtitles إذا لم يكن لديك مانع، سنتحدث غداً أريد أن أنام
    Every night, trying to fall asleep, Open Subtitles في كل ليلة أحاول أن أنام فيها كنتُ أستمع للأصوات أشخاص يمُرّون من جانبي
    Do you min I crash here tonight? Open Subtitles هل تمانعين في أن أنام هنا اليوم؟
    It's like every time I go to sleep, I'm just laying there... wanting to sleep, but if I fall asleep, then I'm afraid I'm gonna wake up and it's gonna happen, Open Subtitles لا أعلم ,أنه فقط يحدث عندما أذهب للنوم ,واستلقى هنا أريد أن أنام وإذا نمت ,اخاف أن أستيقظ ويحدث ما يحدث ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus