No, but they didn't want you to marry her, either one of you. | Open Subtitles | لا ، لكنها لم ترِدك أن تتزوجها ولا أيّ منكما |
Just admit it. You want to marry her. It's all over town. | Open Subtitles | اعترف بهذا فحسب , أنت تريد أن تتزوجها , المدينة كلها تعلم هذا |
You ought to marry her and father children right away. | Open Subtitles | إنها جميلة, عليك أن تتزوجها و تنجب بعض الأطفال مباشرةً |
Hey, are you going to marry her? Want to father her babies? | Open Subtitles | هل تريد أن تتزوجها وتكــــون أب أبنــــائهــــا ؟ |
Because I want you to marry her | Open Subtitles | إذا لماذا تريد مني إحضارها من المطار ؟ لأنني أريدك أن تتزوجها |
If you love a woman, d'you think you ought to marry her? | Open Subtitles | إذا أحببت إمرأة هل تعتقد أنه عليك أن تتزوجها ؟ |
It's why she asked you to marry her, to get back at me. | Open Subtitles | لهذا طلبت منك أن تتزوجها لكي تنتقم مني |
Until Susan wanted you to marry her too. | Open Subtitles | إلى أن طلبت منك سوزان أن تتزوجها أيضاً |
I'm just saying, dude. You need to marry her, bro. | Open Subtitles | أنا فقط أقول , بأنه عليك أن تتزوجها |
I'm just asking you if you like her, not asking you to marry her. | Open Subtitles | أنا فقط أسألك إن كنت أعجبت بها ... أنا لا أطلب منك أن تتزوجها |
- You ain't had to marry her. - What? | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تتزوجها - ماذا ؟ |
Ought to marry her, have some kids. | Open Subtitles | يجب أن تتزوجها وتنجب بعض الأطفال |
So I want you...to marry her right here, right now. | Open Subtitles | أنا أريد إذاً.. أن تتزوجها هنا.. الآن. |
You don't have to marry her. Just talk to her. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتزوجها فقط تحدث معها |
You were supposed to marry her. | Open Subtitles | كان عليك أن تتزوجها |
Want to marry her, don't you? | Open Subtitles | تريد أن تتزوجها .. أليس كذلك؟ |
You have to marry her! | Open Subtitles | عليك أن تتزوجها |
Why'd you have to marry her? | Open Subtitles | لما كان عليك أن تتزوجها ؟ |
So literally would be an actual marriage, whereas figuratively would be marrying her for the purposes of theatrical entertainment. | Open Subtitles | لذا حرفياً يعني زواجاً فعلياً، أما مجازياً فيعني أن تتزوجها من أجل التسلية المسرحية. |
Well, it's a good idea to take her out before you marry her. | Open Subtitles | حسناً إنها فكرة سديدة أن تخرج معها قبل أن تتزوجها |