Is that all you're worried about, what you'll look like? | Open Subtitles | أهذا كل ما أنت قلقة بشأنه: كيف سيبدو مظهرك؟ |
will, Is that all you're taking for the entire Christmas vacation? | Open Subtitles | ويل , أهذا كل ماستأخذه لكامل عطلة عيد الميلاد ؟ |
Is that all you have? I don't know. | Open Subtitles | ياإلهي، أهذا كل ما تستطيعين فعلهُ بِقوتك؟ |
Is this all they know? | Open Subtitles | أهذا كل شئ؟ أهذا كل شئ؟ أهذا كل ما يعرفونه؟ |
So, That's all they took? The laptop and the plans? | Open Subtitles | أهذا كل ما أخذوه الحاسب النقال.. |
Is that it, or is it just to distract me? | Open Subtitles | أهذا كل ما في الأمر؟ أم أنه بغرض إلهائي؟ |
SO, Is that all YOU WANNA TELL US, VINCE? OR IS THERE MORE? | Open Subtitles | إذن, أهذا كل شيء أم هنالك المزيد تود إخبارنا به؟ |
Come on, counselor. Is that all you got? Really? | Open Subtitles | هيا ايها المستشار أهذا كل ما لديك , حقا ؟ |
He has been gone all day. Is that all they can do? | Open Subtitles | لقد ذهب من أول النهار أهذا كل ما يستطيعون فعله؟ |
Is that all grandmommy is good for, to bring you gifts? | Open Subtitles | أهذا كل ما جدتك صالحه له؟ إحضار الهدايا؟ |
Come on, Is that all you got for me? | Open Subtitles | هيا ، أهذا كل ما لديك من أجلي؟ |
Is that all you got to say is, "I'll get your money to you later. " | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لتقوله؟ ساجلب لك مالك لاحقاً؟ |
Blessed mary, Is that all you can talk about? | Open Subtitles | الرحمة يا مريم , أهذا كل ما يمكنك قوله ؟ |
Is that all you can think of is your stupid cat? | Open Subtitles | أهذا كل ما يمكنك ان تفكرين به ، قطتك الغبية ؟ |
- You and your fruit! That's our lunch today. - Why Is that all? | Open Subtitles | انت و فاكهتك, انه غداءنا اليوم أهذا كل شئ ؟ |
"Good afternoon", Is that all you have to say? | Open Subtitles | مساء الخير.. أهذا كل ما يمكنك قوله ؟ |
Is this all you have to say to me after seven months? | Open Subtitles | أهذا كل ما لديك لتقولينه لي بعد سبعة أشهر؟ |
So, that's it? | Open Subtitles | لذا أهذا كل شيء؟ |
So what, you're just like a tease, Is that it? | Open Subtitles | وماذا إذاً, انت فقط للاثارة, أهذا كل مافي الأمر؟ |
If That's all you know, polizei, then you don't know very much. | Open Subtitles | أهذا كل ما تعرفونه؟ أيها الشرطة! إذن أنتم لا تعرفون الكثير |
- I got my rope, padlock, tape. - Is that it, brother? | Open Subtitles | حصلت على الحبل، القفل و الشريط - أهذا كل ما تُريد؟ |
- Yeah, there'll be cops trying to kill us ls that all that's bothering you? | Open Subtitles | أجل، سيكون هناك شرطيون يحاولون قتلنا أهذا كل ما يزعجك؟ |
Thank you, sir. Will that be all, sir? | Open Subtitles | شكراً لك سيدي أهذا كل ما تريد سيدي ؟ |
Is that what this is about? | Open Subtitles | أهذا كل ما في الأمر؟ |