"أوامرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • my orders
        
    • my order
        
    • my command
        
    • orders were
        
    my orders are to take this ship and all on board. Open Subtitles أوامرى ان أخذ هذه السفينه و كل ما على متنها
    But you disobey my orders again, I'm gonna have to write you up. Open Subtitles ولكنك تعصي أوامرى مرة أخرى سيتوجب علي كتابة هذا.
    But it's yours to choose, if you don't agree with my orders. Open Subtitles ولكن الأمر إليك لتختار إن لم توافق على أوامرى
    my orders were to plant the beacon so that steps could be taken to influence that moment in history and to prevent anyone else from doing the same. Open Subtitles أوامرى كانت ان ازرع المنارة لذا الخطوات يمكن انجازها للتأثير على تلك اللحظة في التاريخ
    my order still stands. Will you execute it? Open Subtitles أوامرى لازالت جارية , هل ستقوم بتنفيذها ؟
    my orders were clear -- man an observation post, not paint a target on my 9-year-old's back! Open Subtitles أوامرى واضحة الرجُل يقوم بالمُراقبة ولا يَجعل طفلى ذات التسع سنوات خلفه
    my orders were to retrieve technology to save Earth from the Goa'uld at all costs. Open Subtitles أوامرى هى جلب التقنية لحماية الأرض من الجوؤلد بأى ثمن
    my orders were to follow him as far as Brazil. I exceeded my orders a long time ago. Open Subtitles أوامرى كانت أن أتبعة حتى البرازيل و قد تجاوزتها منذ مدة
    On my orders, coalition forces have begun striking selected targets of military importance to undermine Saddam Hussein's ability to wage war. Open Subtitles بناء على أوامرى بدأت القوات فى ضرب أهداف عسكرية هامة لسحق قدرات صدام حسين الحربية
    The Air Force has got my orders to blow up every bridge in this sector! Open Subtitles السلاح الجوى لدية أوامرى بتفجير كل الجسور فى هذة االمنطقة
    my orders from the Emperor were precise. To keep my sword in Blucher's back. Open Subtitles أوامرى من الإمبراطور دقيقة أبقى سيفى فى ظهر بلوخر
    my orders were to release him, not babysit him. Open Subtitles أوامرى كانت ان تدعونه وشأنه, وليس ان تراقبوه كطفل.
    my orders are to complete the bridge by the 12th day of May. Open Subtitles أوامرى ان أنهى الجسر بحلول الثانى عشر من شهر مايو
    my orders were only intended for officers below-- Open Subtitles كانت أوامرى مقصوداً بها فقط الضباط الأدنى
    my orders don't include me abandoning my post. Open Subtitles لدى أوامرى أيضا يا سيّدي والتى لا تشمل التخلى عن واجبى
    Understand not my words, but follow my orders. Open Subtitles لا تفهم شيئا مما أقول ولكن عليك بإتباع أوامرى
    Those are my orders, Colonel. We're already going way out on a limb on this. Open Subtitles هذه هى أوامرى , أيها العقيد نحن بالفعل نتخطى الحاجز بالقيام بهذا
    -I must carry out my orders. -Oh, quite, quite. Open Subtitles لابد لى من تنفيذ أوامرى تماماً
    You all disobeyed my orders, and there will be consequences. Open Subtitles لقد عصيتم أوامرى ولابدمنعواقب.
    I would greatly appreciate it if you'd execute my order and contact the Alpha site. Open Subtitles سيكون من دواعى سرورى أن يتم تنفيذ أوامرى و الإتصال بالموقع ألفا
    But while you're here you will obey my command or I will have you shot. Open Subtitles لكن طالما أنتم هنا... ...ستطيعون أوامرى أو سأطلق عليكم النار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus