While there were means of providing such proof if there was an individual at each end of the transaction, awareness of the mistake was almost impossible to demonstrate when there was an automated process at the other end. | UN | فثمة وسائل تتيح ذلك الاثبات إذا كان هناك شخص يعمل في كل من جانبي المعاملة، أما إذا كان في الجانب الآخر جهاز أوتوماتي فيكاد يكون من المستحيل إثبات العلم بالخطأ. |
Although OAPR recommended short-term corrective actions for the 12 control weaknesses identified in the audit, OAPR believes that a more efficient solution would be to consider replacing HQINVENT with an automated application that is linked to an automated procurement or purchasing system. | UN | ورغم أن مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء اقترح حلولا تصحيحية على الأجل القصير بشأن العيوب التي تحددت في عملية المراجعة, فإن المكتب يعتقد أن الحل الأكفأ ينبغي أن يكون النظر في أمر الاستعاضة عن النظام بنظام أوتوماتي يتم ربطه بنظام أوتوماتي للمقتنيات أو المشتريات. |
Risk management procedures (initiatives in this area include a new " Medication Incident Reporting System " and the development of an automated dosing and drug labelling system); and | UN | إجراءات إدارة المخاطر (وتشمل المبادرات في هذا المجال وضع " نظام جديد للإبلاغ عن الحوادث الناجمة عن الأدوية " ، ووضع نظام أوتوماتي لتقدير الجرعات، لوضع بطاقات التعريف على العقاقير؛ |
25D.57 For 1994-1995 efforts will continue to be directed to the most efficient and economical use of the Organization's records resources; in providing guidance to all offices on all phases of the management of paper-based and electronic records; in preserving and servicing archival materials; and in the integration of the archives and records management activities into an automated United Nations information system. | UN | ٢٥ دال - ٥٧ وبالنسبة للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ سوف يستمر توجيه الجهود إلى الاستعمال اﻷكثر كفاءة واقتصادا لموارد سجلات المنظمة؛ وتقديم التوجيه إلى جميع المكاتب بشأن جميع مراحل تنظيم السجلات الورقية والالكترونية؛ وحفظ وخدمة المواد التي تتعلق بالمحفوظات وإدماج أنشطة تنظيم المحفوظات والسجلات في نظام معلومات أوتوماتي لﻷمم المتحدة. |
25D.57 For 1994-1995 efforts will continue to be directed to the most efficient and economical use of the Organization's records resources; in providing guidance to all offices on all phases of the management of paper-based and electronic records; in preserving and servicing archival materials; and in the integration of the archives and records management activities into an automated United Nations information system. | UN | ٢٥ دال - ٥٧ وبالنسبة للفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥ سوف يستمر توجيه الجهود إلى الاستعمال اﻷكثر كفاءة واقتصادا لموارد سجلات المنظمة؛ وتقديم التوجيه إلى جميع المكاتب بشأن جميع مراحل تنظيم السجلات الورقية والالكترونية؛ وحفظ وخدمة المواد التي تتعلق بالمحفوظات وإدماج أنشطة تنظيم المحفوظات والسجلات في نظام معلومات أوتوماتي لﻷمم المتحدة. |