"أوسرد" - Traduction Arabe en Anglais

    • Awsard
        
    • Asward
        
    The runway in Awsard underwent major reconstruction and was reopened during the last three months of the year UN وخضع المدرج في أوسرد إلى أعمال إعادة تشييد رئيسية وأُعيد فتحه خلال الأشهر الثلاثة الأخيرة من السنة
    It is intended that this project, if successful, will be extended to the remaining districts of Awsard camp. UN ومن المزمع تعميم هذا المشروع في حال نجاحه على باقي دوائر مخيم أوسرد.
    A project to establish such a network is scheduled to be completed in Awsard camp by the end of 2007. UN ومن المقرر الانتهاء من مشروع لبناء هذه الشبكة في مخيم أوسرد قبل نهاية عام 2007.
    Operation and maintenance of 4 aviation fuel stations at the team sites in Awsard, Oum Dreyga, Tifariti and Mahbas UN تشغيل وصيانة 4 محطات لوقود الطائرات في مواقع أفرقة أوسرد وأم دريغة وتيفاريتي والمحبس
    Technical assessment of problems reported by the team sites was improved through the establishment of a forward engineering workshop in Awsard UN تم تحسين التقييم التقني للمشاكل التي أبلغت عنها مواقع الأفرقة من خلال إنشاء ورشة هندسية متقدمة في أوسرد
    3 wastewater treatment systems were installed in Awsard, OumDreyga and Tifariti, the latter instead of Mehaires. UN تم تركيب 3 نظم لمعالجة المياه المستعملة في أوسرد وأم دريغة وتيفاريتي، وقد عوضت هذه الأخيرة المهيرز.
    The Royal Moroccan Army is continuing to assist in the rehabilitation of the desert airfield at Awsard. UN ويواصل الجيش الملكي المغربي تقديم المساعدة في تأهيل مطار أوسرد الصحراوي.
    :: Operation and maintenance of 4 aviation fuel stations in the Awsard, OumDreyga, Tifariti and Mahbas team sites UN :: تشغيل وصيانة 4 محطات لوقود الطائرات في مواقع أفرقة أوسرد وأم دريغة وتيفاريتي والمحبس
    :: Operation and maintenance of 4 aviation fuel stations in team sites Awsard, Oum Dreyga, Tifariti and Mahbas UN :: تشغيل وصيانة 4 محطات لوقود الطائرات في مواقع أفرقة أوسرد وأم دريغة وتيفاريتي والمحبس
    Installation of 2 water purification plants (modules 1 and 2) in 2 team sites (Awsard and Mehaires) UN تركيب محطتين لتنقية المياه (الوحدتان 1 و 2) في موقعين من مواقع الأفرقة (أوسرد والمهيرز)
    After verification by MINURSO, one Frente Polisario allegation was confirmed as a violation: the improvement of defence infrastructure on the berm in Awsard. UN وبعد قيام البعثة بالتحقق، تأكدت من صحة ادعاء واحد من جبهة البوليساريو باعتباره انتهاكا، وهو تعزيز الهياكل الأساسية الحمائية للجدار الرملي في أوسرد.
    In the Laayoune camp, a new osmosis system was installed, renewing the 24-kilometre water pipeline connection with the Awsard camp. UN وفي مخيم العيون، تم تركيب نظام جديد للانتشار الاسموزي، بغية تجديد أنابيب المياه التى تمتد حتى مخيم أوسرد بطول 24 كيلومترا.
    :: Installation of 2 water purification plants (modules 1 and 2) in 2 team sites (Awsard and Mehaires) UN :: تركيب محطتين لتنقية المياه (النموذجان 1 و 2) في موقعين من مواقع الأفرقة (أوسرد والمهيرز)
    Emergency and first aid stations deployed through 2 forward medical teams in Smara team site in the northern sector and in Awsard team site in the southern sector, rotating every 2 weeks. UN نشرت محطتان للطوارئ والإسعافات الأولية من خلال فريقين طبيين متقدمين في موقع فريق السمارة في القطاع الشمالي وفي موقع فريق أوسرد في القطاع الجنوبي، تتناوبان كل أسبوعين
    The replacement of the soft-wall structures currently used as accommodation is ongoing; hard-wall structures are now the norm at team sites Awsard, Oum Dreyga, Mahbas and Bir Lahlou. UN ويتواصل استبدال الهياكل ذات الجدران اللينة التي تستخدم حالياً أماكن للإيواء، وأصبحت الآن الهياكل ذات الجدران الصلبة المعيار السائد في مواقع الأفرقة أوسرد وأم دريكة ومحبس وبير لحلو.
    Awsard runway is under construction and expected to be finished by 30 June 2010. UN ويجري بناء مدرج أوسرد ويتوقع إنجازه بحلول 30 حزيران/يونيه 2010.
    Owing to ongoing rehabilitation of the runway for fixed-wing aircraft operations at team site Awsard, the travel time between Laayoune and Awsard still remains 2.5 hours UN لا يزال وقت السفر بين العيون وأوسرد 2.5 ساعة بسبب عملية الإصلاح الجارية في مدرج الطائرات الثابتة الجناحين في موقع فريق أوسرد
    While Oum Dreyga airstrip was reopened on 16 July 2009, Awsard airstrip had remained closed with rehabilitation work ongoing UN في حين أعيد فتح مهبط أم دريغة في 16 تموز/يوليه 2009، ظل مهبط أوسرد مغلقا مع استمرار أعمال الإصلاح
    2 forward medical teams in Smara team site in the north sector and in Awsard team site in the south sector, rotating every 2 weeks, with emergency and first aid stations UN فريقان طبيان متقدمان في موقع فريق سمارة في القطاع الشمالي وفي موقع فريق أوسرد في القطاع الجنوبي، يتناوبان كل أسبوعين، مع محطات في حالات الطوارئ والإسعافات الأولية
    Increase in the use of surface transport to deliver non-perishable supplies to team sites coupled with the rehabilitation of airstrips in Awsard and Oum Dreyga to allow for shorter flight times from Layounne UN زيادة في استخدام النقل السطحي لإيصال منتجات غير قابلة للتلف إلى مواقع الأفرقة بالاقتران مع إصلاح مهابط المطارات في أوسرد وأم دريغة لإتاحة تقصير أوقات الطيران من العيون.
    Travel time from Mission headquarters to Oum Dreyga was 3.5 hours and to Asward, 2.5 hours UN بلغت الفترة الزمنية للانتقال من مقر البعثة إلى أم دريغة 3 ساعات ونصف وإلى أوسرد ساعتين ونصف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus