We've just decided to pardon those who once served the wrong king. | Open Subtitles | لقد قررنا أن نعفي عن أولائك الذين قاموا بخدمة الملوك الخطأ |
My father says the sticks honour those who died. | Open Subtitles | أبي أخبرني أن العصاة تبجل أولائك الذين ماتوا |
I've always thought it's a soldier's duty to protect those who can't protect themselves. | Open Subtitles | اعقتدت دائمًا إنّه من واجب الجنود حماية أولائك الذين لا يستطيعون حماية نفسهم. |
Not yet, but even those who don't worship the Lord can serve his cause. | Open Subtitles | ليس بعد, ولكن حتى أولائك الذين لا يعبدون الإله يستطيعون خدمة قضيته |
But to fight against those that tried to create chaos in our world. | Open Subtitles | إنما هو لمحاربة أولائك الذين يحاولون خلق حاله من الفوضى في عالمنا |
We are in the circle of Fraud which one commits upon those who trust in him. | Open Subtitles | نحن الآن في دائرة الغش هنا الذين خدعوا أولائك الذين وثقوا بهم |
The survivors were those who evolved the ability to walk great distances on their hind legs and to run when necessary. | Open Subtitles | كان الناجون هم أولائك الذين طوروا قابلية المشي لمسافات طويلة بأرجلهم الخلفية. و العدو إن استدعت الحاجة. |
We stand on the shoulders of those who did the hard work that such a fundamental transformation required. | Open Subtitles | نقِفُ على أكتاف أولائك الذين انجزوا العمل الصعب الذي أحتاجه تحولٌ أساسي كهذا. |
This man beat those who did not respect the rules | Open Subtitles | هذا الرجل يضرب أولائك الذين لا يحترمون القوانين |
dealing out justice to those who can't find it on their own. | Open Subtitles | التعَامُل خارج العدالة مع أولائك الذين لا يُمكنهُم العثور على الأمُور الخاصَة بهم. |
Thousands of generations of those who came before him adapted to meet their immediate needs but also made tiny contributions that set Richard up to be a Jack of hearts. | Open Subtitles | تكيَّفَ آلاف الأجيال من أولائك الذين سبقوه لتلبية احتياجاتهم العاجلة إلا أنَّهم قاموا كذلك بمساهماتٍ طفيفة |
How do you respond to those who are saying you're just pretending to care about these issues, so you can win? | Open Subtitles | كيف تتجاوبين مع أولائك الذين يقولون أنك فقط تتظاهرين بالإهتمام بهذه القضايا، فقط لكي تفوزي؟ |
For those who have come before us, find and protect our Coven witch. | Open Subtitles | من أجل أولائك الذين سبقونا فلتجدوا وتحموا ساحرة معشرنا |
those who call tech support and those who make fun of the people who call tech support. | Open Subtitles | أولائك الذين يتصلون بالدعم الفني و أولائك الذين يسخرون ممن يتصلون بالدعم الفني |
We are in the circle of Fraud which one commits upon those who trust in him. | Open Subtitles | نحن الآن في دائرة الغش هنا الذين خدعوا أولائك الذين وثقوا بهم |
I learned to cherish those who support me and shun those who sabotage me. | Open Subtitles | تعلمت تقدير أولائك الذين ساندوني و تجاهل أولائك الذين عذبوني |
But if you're concerned about your future and, um, those who may be a part of your future soon, um, maybe you could just give Rachel a talk. | Open Subtitles | ولكن إن كنتَ مهتماً بمستقبلك و .. أولائك الذين قد يكونون جزءاً من مستقبلك |
those who died didn't know what they were up against, but we do. | Open Subtitles | أولائك الذين ماتوا لا يعرفون ماذا يواجهون، أما نحن فبلى |
By a count of six to one, Anubis is awarded the state of System Lord and welcomed back among those that lead the Goa'uld. | Open Subtitles | بعدد ستة أصوات إلى واحد أنوبيس منح وضع حاكم نظام ونرحب بعودتك بين أولائك الذين يقودون الجواؤلد |
To the men and women they serve, as well as those that govern alongside them. | Open Subtitles | من قِبل الرجال والنساء الذين يخدموهم، "وكذلك أولائك الذين يحكمون بجانبهم." |
You know, the ones that can't know each other. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين، أولائك الذين لايمكنهم معرفة بعضهم البعض |
But it's not protection of those whose identities | Open Subtitles | لكن ليست حماية أولائك الذين هوياتهم |