So you knew this butcher from your days in Special Forces? | Open Subtitles | لذلك كنت أعرف هذا جزار من أيامك في القوات الخاصة؟ |
I'll make the investigation go away and you'll be cleared, and you can live out the rest of your days in whatever peace you can find. | Open Subtitles | سأنهي التحقيق و سوف تبرأ ذمتك ويمكنك العيش ما تبقى أيامك في أي سلام يمكنك أن تجده |
The government bombs the Ghost River Triangle, conspiracy theorists go mad and you spend the remainder of your days in a psych ward. | Open Subtitles | الحكومة عبوات ناسفة الروح نهر المثلث، نظريات المؤامرة تذهب جنون وكنت أقضي تبقى من أيامك في جناح النفسى. |
Mr. Woodroof, I wouldn't want you to spend your last days in jail. | Open Subtitles | سيد وودروف، لا أريدك أن تقضي آخر أيامك في السجن |
If they find him first, your deal evaporates, but you tell me right now and we get to him, I will make sure you live out your days in a country-club jail. | Open Subtitles | لو وجدوه أولاً تتبخر الصفقة لكن أخبرني الآن وسوف نصل إليه سأحرص على أن تعيش أيامك في سجن نادي ريفي |
You may be able to live out the rest of your days in a cold, concrete box, but do you really think they can? | Open Subtitles | قد تكون قادرا على عيش ما تبقى من أيامك في البرد، في غرفة إسمنت،لكن هل تعتقد حقا أن بإمكانهم ذلك؟ |
Josh did this to you? It's time. You said yourself your days in Boston are numbered. | Open Subtitles | جوش فعل بك ذلك ؟ حان الوقت أنت قلت بنفسك أن أيامك في بوسطن معدودة |
I really wonder how you can spend your days in an office. | Open Subtitles | أنا حقًا أتسائل كيف لك أن تقضي أيامك في المكتب. |
You're gonna live out the rest of your days in a prison on Xandar... wishing you could. | Open Subtitles | أنت ستعيش تعيش بقية أيامك في سجن على شاندار... متمنيا لكم يمكن. |
Wherever you decide to go when you leave remember your days in Capeside fondly and keep close those who shared your childhood. | Open Subtitles | أينما كنت قررت الذهاب عند ترك... ... تذكر أيامك في Capeside باعتزاز... ... والحفاظ على مقربة تلك الذي شارك طفولتك. |
Maybe you can spend the rest of your days in some nice mental hospital sticking leeches to your ass. | Open Subtitles | ربما يمكنك قضاء بقية أيامك في مستشفى الأمراض العقلية... ليعلقون طفيليات في مؤخرتك... |
Then you can spend your days in a guilt-free pursuit... of more constructive activities... | Open Subtitles | ثم هل يمكن أن تنفق أيامك في السعي خالية من الشعور بالذنب ... أنشطة بناءة أكثر ... |
Your days in the Senate have found their end! | Open Subtitles | إن أيامك في مجلس الشيوخ أتت لنهايتها |
You want to spend the rest of your days in a shoebox, fine. | Open Subtitles | تريد أن تقضي ما تبقَّى من أيامك في صندوق أحذية! |
Miss Trinket, your days in The Capitol are over, no matter what happens here. | Open Subtitles | (آنسة (ترينكيت أيامك في الكابيتول انتهت مهما حدث هنا |
Your days in Interzone are numbered, Lee. | Open Subtitles | أيامك في المنطقة معدودة يا (لي) |
And if you add your drug charges onto that, you're looking at the end of your days as a free man. | Open Subtitles | و بإضافة تهم المخدرات ،إلى ذلك فإنك ستمضي بقية أيامك في السجن |