the General Assembly endorsed the strengthening of the Police Division in 2009. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة مسألة تعزيز شعبة الشرطة في عام 2009. |
In 1973, the General Assembly endorsed the expansion of UNCITRAL membership to the current level of 36 experts representing their Governments. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة في عام 1973 زيادة عدد أعضاء الأونسيترال إلى مستواه الحالي وهو 36 خبيرا يمثلون حكوماتهم. |
the General Assembly endorsed the recommendation of the Advisory Committee for a total revised estimated project cost of $14,333,100. | UN | أيدت الجمعية العامة توصية اللجنة الاستشارية من أجل تكلفة تقديرية منقحة إجمالية للمشروع قدرها 100 333 14 دولار. |
The recommendations of the Consultative Process on this subject have been endorsed by the General Assembly. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة توصيات العملية الاستشارية بهذا الشأن. |
By decision 48/453, the Assembly endorsed the Council's resolution. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة قرار المجلس في مقررها ٤٨/٤٥٣. |
Last year, the General Assembly endorsed the establishment of a Consultative Mechanism. | UN | وفي العام الماضي، أيدت الجمعية العامة إنشاء آلية استشارية. |
In 1988 the General Assembly endorsed the Disarmament Commission guidelines on appropriate types of confidence-building measures and the implementation of such measures on a world-wide or regional level. | UN | وفي عام ١٩٨٨ أيدت الجمعية العامة المبادئ التوجيهية لهيئة نزع السلاح حول اﻷنواع السليمة لتدابير بناء الثقة وتنفيذ هذه التدابير على الصعيد العالمي أو الاقليمي. |
At its thirty-eighth and subsequent sessions, the General Assembly endorsed the call for the convening of the conference. | UN | وفي الدورة الثامنة والثلاثين والدورات اللاحقة، أيدت الجمعية العامة الدعوة إلى عقد المؤتمر. |
At its thirty-eighth and subsequent sessions, the General Assembly endorsed the call for the convening of the conference. | UN | وفي الدورة الثامنة والثلاثين والدورات اللاحقة، أيدت الجمعية العامة الدعوة الى عقد المؤتمر. |
the General Assembly endorsed the theme for the Conference in its resolution 68/238. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة ذلك الموضوع الرئيسي للمؤتمر في قرارها 68/238. |
6. In paragraph 1 of its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the above conclusions and recommendations contained in the report of the Committee. | UN | 6 - وفي الفقرة 1 من القرار 57/4 باء، أيدت الجمعية العامة الاستنتاجات والتوصيات المذكورة آنفا والواردة في تقرير اللجنة. |
In its resolution 67/257, the General Assembly endorsed the decision of ICSC and welcomed the strategic review. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة قرار اللجنة في قرارها 67/257، ورحبت بالاستعراض الاستراتيجي. |
6. In paragraph 1 of its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the above conclusions and recommendations contained in the report of the Committee. | UN | 6 - وفي الفقرة 1 من القرار 57/4 باء، أيدت الجمعية العامة الاستنتاجات والتوصيات المذكورة آنفا والواردة في تقرير اللجنة. |
6. In paragraph 1 of its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the above conclusions and recommendations contained in the report of the Committee. | UN | 6 - وفي الفقرة 1 من القرار 57/4 باء، أيدت الجمعية العامة الاستنتاجات والتوصيات المذكورة آنفا والواردة في تقرير اللجنة. |
By its resolution 64/229, the General Assembly endorsed the conclusions and recommendations of the Committee. | UN | وبموجب القرار 64/229، أيدت الجمعية العامة الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اللجنة. |
6. In paragraph 1 of its resolution 57/4 B, the General Assembly endorsed the above conclusions and recommendations contained in the report of the Committee. | UN | 6 - وفي الفقرة 1 من القرار 57/4 باء، أيدت الجمعية العامة الاستنتاجات والتوصيات المذكورة آنفا والواردة في تقرير اللجنة. |
Many of the outcomes of the Consultative Process have been subsequently endorsed by the General Assembly in its resolutions on oceans and the law of the sea. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة لاحقا العديد من استنتاجات العملية الاستشارية في قراراتها المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار. |
This modality has been endorsed by the General Assembly for a number of years for implementation of the budgets of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR). | UN | وقد أيدت الجمعية العامة هذه الطريقة لعدد من السنوات لأغراض تنفيذ ميزانيات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
12. By resolution 64/289, the Assembly endorsed the modality for the independent evaluation proposed by the Secretary-General. | UN | 12 - وبموجب القرار 64/289 أيدت الجمعية العامة طريقة إجراء التقييم المستقل التي اقترحها الأمين العام. |
the Assembly endorsed the proposal. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة هذا الاقتراح. |
That recommendation was endorsed by the Assembly in resolution 64/260. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة هذه التوصية في القرار 64/260. |
The General Assembly supported national implementation as the preferred modality. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة التنفيذ الوطني باعتباره الطريقة المفضلة. |
the General Assembly had endorsed the Committee’s recommendations on those four requests in resolution 53/36 F. The Committee had had insufficient time to consider the request from Georgia received on 18 June — the last day of its substantive work. | UN | وقد أيدت الجمعية العامة توصيات اللجنة بشأن الطلبات اﻷربعة هذه في قرارها ٥٣/٣٦ واو. ولم يتح للجنة متسع من الوقت للنظر في الطلب الذي ورد من جورجيا في ١٨ حزيران/يونيه - اليوم اﻷخير من أعمالها الموضوعية. |
Should the General Assembly endorse the recommendation of the Advisory Committee, the monthly cost of maintaining UNIKOM will be limited therefore to $5.5 million gross. | UN | وإذا أيدت الجمعية العامة توصية اللجنة الاستشارية فستقتصر تبعا لذلك التكلفة الشهرية لمواصلة البعثة على مبلغ إجماليه ٥,٥ من ملايين الدولارات. |