"أيديي" - Traduction Arabe en Anglais

    • hands
        
    We're going home. I don't want any more blood on my hands. Open Subtitles سنذهب لديارنا ، فأنا لا أريد مزيد من الدماء على أيديي
    Boy, I'd like to get my hands on those squealers. Open Subtitles ولد، أنا أود أَن أَحصل على أيديي أولئك النمّامين
    I will have no more blood on my hands. Open Subtitles أنا سَيكونُ عِنْدي لا دمَّ أكثرَ على أيديي.
    Anyway, you know, my hands are feeling much better. Open Subtitles على أية حال، تَعْرفُ، أيديي تَبْدو أفضل بكثير.
    I want 500 automatic rifles in my hands by the end of the day, understand? Open Subtitles أريد 500 بندقية آلية في أيديي في نهاية اليوم، يفهم؟
    On my hands and knees and beg for my job back. Open Subtitles على أيديي وركبي وأتوسل من أجل عودة وظيفتي
    I have no choice but to take matters into my own hands. Open Subtitles إذا أنا لا آخذُ الأمورَ إلى أيديي الخاصةِ.
    # So that I can get my hands on you # Open Subtitles # لكي أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ على أيديي عليك #
    When I get my hands on Cortez, I'm gonna snap his fucking neck. Open Subtitles عندما أَحْصلُ على أيديي على كورتيز، سَأَعْضُّ رقبتَه الداعرةَ.
    My hands just, uh, shake when I've drunk too much coffee. Open Subtitles أيديي فقط , ، هزة عندما شَربتُ قهوةً أكثر من اللازمَ.
    My hands are shaking so much, and now, I'm... sitting here in my own... oh, pops, do... don't worry. Open Subtitles أيديي بتَهتزُّ كثيراً والآن أَنا قاعد هنا لوحدي أوه فبوبس
    I felt dead until I felt her life slip through my hands. Open Subtitles بَدوتُ ميتاً حتى أحسستُها زلّة حياةِ خلال أيديي.
    But I have to warn you - I have a hard time keeping my hands at 10:00 and 2:00. Open Subtitles لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك أُواجهُ صعوبة إبْقاء أيديي في 10:
    Have you gone mad? Shabbo give me some lime my hands have become sticky Open Subtitles شابو اعطيني بَعْض الليمون أيديي أَصْبَحتْ لذقة
    You're sitting here today trying to put this gun in my hands. Open Subtitles أنت تَجْلسُ صَعِب اليوم هنا لوَضْع هذه البندقيةِ في أيديي.
    I wish I could get my hands on the guy that did that to you. Open Subtitles أتمنّى بأنّني يمكن أن أحصل على أيديي على الرجل ذلك عمل ذلك إليك.
    You got a radio, something to keep my hands free ? Open Subtitles حصلت على الراديو، شيء لإبقاء أيديي تحرّر؟
    I'm afraid you've caught me with more than my hands up. Open Subtitles أَنا خائفُ بانك مَسكتَني بأكثر مِنْ أيديي فوق.
    Just let me get my hands on the brute responsible for this! Open Subtitles فقط اتَركَني اضع أيديي على العنيف المسؤول عن هذا
    No. I need to get my hands on some healthy young men. Open Subtitles لا.محتاجُ احط أيديي على بَعْض الشبابِ الصحّيينِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus