"أيّ شئٍ" - Traduction Arabe en Anglais

    • anything
        
    I can stand anything but a lecture on marital harmony. Open Subtitles يمكنني تحمُل أيّ شئٍ ماعدا محاضرة عن التوافق الزوجي
    Nothing is. You don't share anything with me. I tell you everything. Open Subtitles لاشئ آخر, أنتِ تشارك أيّ شئٍ معي, أنا أخبركِ بكلّ شئٍ.
    We can't do this together. We can't do anything together. Open Subtitles لايمكننا فعل هذا سوّيًا لايمكننا فعل أيّ شئٍ سوّيًا.
    You know I can't do anything on an empty stomach. Open Subtitles .تعلمُ أنني لا أستطيعُ فعل أيّ شئٍ علي معدةٍ فارغة
    Don't do anything until you hear from me. Open Subtitles لا تقدم على فعل أيّ شئٍ قبل أن أخبرك بذلك
    That's funny, I don't hear anything in the background. Open Subtitles ذلك مُضحك، لأنّي لا أسمع أيّ صوتٍ عن أيّ شئٍ حواليكِ.
    Ask him carefully where exactly this boat is, what it's called, what colour it is, anything that can identify it. Open Subtitles ،إساليه بحذر أين موقع القارب بالضبط , وماذا يُدعى .وماهو لونه , أيّ شئٍ يمكننه بتحديده
    Instead, we've made it this big deal, feeling anything in public. Open Subtitles ولكن عوضاً عن ذلك لقد أعطيناها هذا الشأن الكبير بشعورنا تجاه أيّ شئٍ علناً أمام النّاس
    You know, I loved her more than anything, and I just... Open Subtitles أتلعم، لقد أحببتها أكثر من أيّ شئٍ و أنا فقط...
    I still got cash from the sale of my mother's house, and I didn't do anything with it yet, so, look, let me spend it on this. Open Subtitles فلازال لديّ الأموال التي حصلتُ عليها من بيع منزل أمي ولم أفعل بها أيّ شئٍ بعد لذا، دعني أُنفقها على هذا الأمر
    I didn't black out. I didn't do anything wrong. Open Subtitles أنا لم يُغشى عليّ ولم أقم بفعل أيّ شئٍ جسيم
    Banks care more about it than anything else. Open Subtitles البنوك تهتم بها أكثر من أيّ شئٍ أخر
    I guess. I mean, I just... I just don't know anything about you. Open Subtitles أعني ، أنّي فقط لا أعرف أيّ شئٍ عنكِ
    His imagination is probably worse than anything I did. Open Subtitles لا, أنا لاأخبئ أيّ شئ! تخيّلهُ ربمّا هو أسوأ من أيّ شئٍ فعلته.
    Do you see anything wrong with a dress like this? Open Subtitles أترى أيّ شئٍ خاطئْ بهذا اللبس؟
    See? You don't believe anything I say. Open Subtitles أترى, أنتَ لاتصدقكُ أيّ شئٍ أقولهُ.
    I don't know anything about kids, you know? Open Subtitles وأنا لاأعلم أيّ شئٍ عن الأطفال, أتعلم؟
    He said, "If there's ever anything we can do..." Open Subtitles لقد قال "لو هنالكَ أيّ شئٍ بإمكاننا... ."
    Course, he didn't know anything about that either. Open Subtitles بالطبع لم يعرف أيّ شئٍ عن ذلك أيضاً.
    No, but I mean about anything important. Open Subtitles لا، ولكن أعني حيال أيّ شئٍ مهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus