"أي خبرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • any experience
        
    • no experience
        
    • What experience
        
    • any expertise
        
    • no expertise
        
    But since I don't have any experience in death penalty cases, Open Subtitles لكن بمَ أنه ليس لدي أي خبرة في قضايا الإعدام
    Nor did any of the companies have any experience with logging. UN كما لم يكن لدى أي من الشركتين أي خبرة سابقة في مجال قطع الأشجار.
    We do not have any experience in the use of conventional weapons. UN وليست لدينا أي خبرة في استخدام الأسلحة التقليدية.
    But I had absolutely no experience, just my bachelor's in journalism. Open Subtitles لم تكن لدي بالتأكيد أي خبرة سوى شهادة في الصحافة
    So, do you have any experience in landscaping? Open Subtitles لذلك، هل لديك أي خبرة في المناظر الطبيعية؟
    How you just, walked into his office without any experience and yet you demanded to be taken seriously. Open Subtitles كيف دلفتِ إلى مكتبه وأنتِ لا تملكين أي خبرة ورغم ذلك طالبتِ بأنْ تؤخذي على محمل الجد.
    I don't suppose you have any experience with teenagers? Open Subtitles أنا لا افترض بأن لديك أي خبرة مع المراهقين؟
    You've any experience of treasuries and granaries or shipyards and soldiers? Open Subtitles هل لديك أي خبرة في الخزائن ومخازن الحبوب وموانئ السفن والجنود؟
    Well, you should know I don't have any experience with breaking up boys from their girlfriends. Open Subtitles حسنًا، عليكم أن تعلما أنه ليس لدي أي خبرة في فصل الأولاد عن صديقاتهم
    These pilots have any experience fighting the Wraith? Open Subtitles الطيارين هل لديهم أي خبرة في قتال الريث؟
    Do you have any experience working with marine mammals? Open Subtitles هل لديك أي خبرة في التعامل مع الثديات البحرية؟
    And we just didn't have any experience of dealing with all this interest in something that was incredibly personal that people wanted to make incredibly public. Open Subtitles لم يكن لدينا أي خبرة في التعامل معا كل هذا الإهتمام الشخصي للذى صار شيئاً شعبي
    Do you have any experience picking locks, by any chance? Open Subtitles هل لديك أي خبرة في فتح الأقفال؟ من قبيل الصدفه
    But you know, I don't have any experience in such matters. Open Subtitles لكنك تعلم , بأنه ليس لدي أي خبرة في مثل هذه الأمور
    Well, do you have any experience handling bags? Open Subtitles حسناً , هل لديك أي خبرة في حمل الأمتعة ؟
    Have you any experience in running a high-speed digital electronic computer? Open Subtitles . .هل لديك أي خبرة في إدارة حاسب إلكتروني رقمي سريع؟
    Unfortunately, the fact that these procedures have yet to come into force means that there is no experience on the basis of which to assess them. UN ولسوء الحظ، فإن عدم سريان هذه الاجراءات حتى اﻵن يعني عدم وجود أي خبرة تقيم هذه الاجراءات استنادا إليها.
    Well, apparently, having absolutely no experience is absolutely fine for this job. Open Subtitles حسناً، على ما يبدو، أن عدم أمتلاك أي خبرة مُناسب جداً لهذه الوظيفة
    Majesty, uh, I have no experience with children. Open Subtitles يا صاحب الجلالة, ليست لدي أي خبرة مع الأطفال
    What experience will I get at a garage? Open Subtitles 00 أي خبرة سأجنيها من العمل في الورشة؟
    So, we put the case before the arbitration panel, none of whom have any expertise. Open Subtitles لذا، وضعنا القضية قبل لجنة التحكيم لا أحد منهم لديه أي خبرة
    For these functions, there was no expertise available at the time in the Secretariat. UN ولم تكن تتوفر آنذاك في اﻷمانة العامة أي خبرة في هذه المهام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus