I'm not gonna talk to either one of you until I get my lawyer present. | Open Subtitles | لن أتحدث مع أي منكما إلى أن يحضر المحامي. |
He has no access to phones or computers, and I have made it quite clear to them that he is not to contact either one of you, but if he does, you need to let me know. | Open Subtitles | وليس لديه وصول للهواتف أو الحواسيب وجعلت الأمر واضحاً للغاية لهم أنه لا يجدر به التواصل مع أي منكما |
But I really want to know which one of you clowns is responsible for the fire, the one that you blame | Open Subtitles | و لكنني أرغب في أن أعرف أي منكما أيها المهرجان مسئول عن الحريق الذي تلقون باللوم به |
And if I'm gonna do it, I have to do it right now, so which one of you is up for that? | Open Subtitles | وإذا كنت سأفعلها، فيجب أن أفعلها الآن، لذا، أي منكما مستعد لذلك؟ |
I can't talk to any of you about this. | Open Subtitles | لن أستطيع التكلم إلى أي منكما حول هذا. |
And you knew the time would come when neither of you could guide me anymore, and that time... | Open Subtitles | وتعرف أنه سيأتي الوقت الذي لا يستطيع فيه أي منكما إرشادي وقد حان ذلك الوقت الآن |
I don't even know Either of you. For all I know, this is some kind of trick. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف أي منكما كل ما أعرفه أن هذه خدعةً من نوعٍ ما |
No, I don't want you to go. I don't want either one of you to go. | Open Subtitles | لا، لا أريدك أن تذهب لا أريد أن يذهب أي منكما |
You pull on me, either one of you I'll kill you both. | Open Subtitles | أنت تسحب علىَّ أو أي منكما سوف أقتلكما كلاكما |
Now would either one of you guys like to have a few words... | Open Subtitles | الآن إذا كان أي منكما يارفاق يريد أن يلقي بضع كلمات |
If there is one ounce of evil or hatred in either one of you, | Open Subtitles | لو كان هنالك مقدار بسيط من الشر أو الكراهية في أي منكما |
I am your doctor, and I am responsible for your life and your baby's life, and I'm not about to lose either one of you, are we clear? | Open Subtitles | أنا طبيبتكِ و انا مسؤولة علىحياتكِوحياةطفلكِ, و أنا لست مستعدة لفقد أي منكما , هل هذا واضح؟ |
Well, which one of you dumbshits forgot how to tie a slipknot? | Open Subtitles | حسنًا، أي منكما أيّها الأحمقان نسى أن يربط العقدة؟ |
Remind me again, which one of you two is the eight-year-old? | Open Subtitles | ذكرني مجددا، أي منكما من عمره ثماني سنوات؟ |
Uh... which one of you two guys drives the truck outside? | Open Subtitles | أي منكما يا رفاق يقود الشاحنة التي بالخارج؟ |
Hey. any of you notice something different about Ducky? | Open Subtitles | من على الأدراج المقفلة، من فضلك؟ هل لاحظ أي منكما شيء غريب |
The sergeant will be showing you some photographs later of the body to see if any of you recognise the woman. | Open Subtitles | سيقوم العريف بعرض بعض صور الجثة عليكِ إن قام أي منكما بالتعرف على المرأة |
I wonder if any of you could help me. | Open Subtitles | أتساءل عما إذا كان بإمكان أي منكما مساعدتي ؟ |
Well, that's certainly something neither of you can do on your own. | Open Subtitles | من الواضح أن هذا شيء لا يستطيع أي منكما فعله لوحدة |
Lumina, neither of you has ever been an inch outside this reef. | Open Subtitles | لومينا, لم تتخطى أي منكما انش واحدا خارج هذا المكان طوال حياتكما |
Did Either of you drink the punch at prom? | Open Subtitles | هل قام أي منكما بتناول مشروبات حفلة التخرج؟ |
Would Either of you like a coffee or a free cupcake? | Open Subtitles | هل يريد أي منكما كأس قهوة أو كب كيك مجاني؟ |
Have Either of you considered what would happen to Kara if you do this? | Open Subtitles | هل فكر أي منكما ما سيحدث لكارا إذا فعلتوا هذا؟ |