| I'm staying at the, uh, Monticello Casino, uh, room 3473. | Open Subtitles | أَبْقى في , uh, كازينو Monticello، uh، غرفة 3473. |
| Wow man, I'm staying at my Dad's house, it's like the childhood I never had. | Open Subtitles | رجل نجاح باهرِ، أَبْقى في بيتِ أَبِّي، هي مثل الطفولةِ أنا ما كُنْتُ. |
| Actually, Christian, I'm staying right here in Miami. | Open Subtitles | في الحقيقة، Christi n، أَبْقى هنا في Mi mi. |
| Do you mind if I stay a bit longer? | Open Subtitles | هَلْ لَدَيْكَ مانع إذا أَبْقى أطولَ نوعاً ما؟ |
| If I stay longer than that, I can't ever go back. | Open Subtitles | إذا أَبْقى لمدّة أطول مِنْ ذلك، لن أَستطيعُ العَودة أبداً. |
| I choose my own outfits, I stay in shape, | Open Subtitles | أَختارُ أزيائَي الخاصةَ، أَبْقى في الشكلِ، |
| I should have stayed with them instead of going back to my trailer. | Open Subtitles | كان يَجِبُ أنْ أَبْقى مَعهم بدلاً مِنْ أنْ اعُودَ إلى مقطورتِي |
| If I remain silent, you'll never see your precious Goliath again. | Open Subtitles | إذا أَبْقى صامتَ، أنت لَنْ تَرى جالوتكَ الثمين ثانيةً. |
| Because I'm staying here out of the path of history. | Open Subtitles | لأن أَبْقى هنا خارج طريقِ التأريخِ. |
| I'm staying out here. | Open Subtitles | أَبْقى خارج هنا. |
| I'm staying in a cabin outside the garden gate. | Open Subtitles | أَبْقى في a حجرة خارج بابِ الحديقةَ. |
| I just found out I'm staying. | Open Subtitles | أنا فقط إكتشفتُ أَبْقى. |
| I'm staying home. | Open Subtitles | أَبْقى في البيت. |
| No no, I'm staying with that. | Open Subtitles | لا، أَبْقى بذلك. |
| My faith in God mandates that I stay open-minded to all truths. | Open Subtitles | إيماني في الله يجعلني أَبْقى منفتحاً على كُلّ الحقائق |
| He's on the hunt. As long as I stay close you stay alive. | Open Subtitles | هو في وسط مُطاردة وطالما أَبْقى على مقربة منك ستَبْقى حيّاً |
| If I stay at the firm, it has to be more. | Open Subtitles | لــ أَبْقى في الشركة يجب ان يُعرض عليّ أكثر |
| And should I stay with you, I won't be able to live either | Open Subtitles | ويَجِبُ أَنْ أَبْقى مَعك، أنا لَنْ أكُونَ قادر على العَيْش بدونك |
| I'm going to a hotel because if I stay here, I'm just gonna end up having sex with you. | Open Subtitles | أَنا ذاهِب إلى فندق لأن إذا أَبْقى هنا، أَنا فَقَطْ سَأَنتهي بمُمَارَسَة الجنس مَعك. |
| Yeah, I could have stayed in New York forever. | Open Subtitles | نعم، أنا كان يُمكنُ أنْ أَبْقى في نيويورك إلى الأبد. |
| I remain quite drug-free. | Open Subtitles | أَبْقى خالي مِنْ المخدّرَ جداً. |