Responses: Refer to responses to the paragraphs noted in sections a. and b. | UN | يرجى الرجوع إلى الرد على الفقرتين المشار إليهما في القسمين أ و ب. |
c. Software specially designed for the development or production of the components or equipment in a and b above; | UN | ج - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتــاج المكونات والمعدات المذكورة في البندين أ و ب أعلاه؛ |
c. Software specially designed for the development or production of the components or equipment in a and b above; | UN | ج - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتــاج المكونات والمعدات المذكورة في البندين أ و ب أعلاه؛ |
Um, Your Honor, defense would like to present exhibits a and B to the jury. | Open Subtitles | ،حضرة القاضي يود الدفاع إظهار العرض أ و ب إلى هيئة المحلفين |
"Trains a and B are traveling in the same direction on parallel tracks." | Open Subtitles | القطاران أ و ب يغادران في نفس الإتجاه على مسارات متوازية |
Aria, Alison is "A" and now I can prove it. | Open Subtitles | آريا" "أليسون" هي "أ" و أستطيع أن أبرهن هذا" |
Which means we need both "a" and "b" antigens | Open Subtitles | و هو ما يعني أننا بحاجة إلى العنصر الجينى المضاد أ و ب على حد سواء |
All right. Unit one, acquire target a and fire! | Open Subtitles | حسناً ،الوحدة الأولى حددي الهدف "أ" و أطلقي |
On the command Right and Left turn, a and B squads turn to the right, | Open Subtitles | عندما تسمعون أمر الأتجاه لليمين واليسار فأن المجموعتين أ و ب تتجهان الى اليمين |
10. Report of the Secretary-General on the work of the Organization (rules 13 (a) and 48; resolution 47/120 of 18 December 1992). | UN | ١٠ - تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة )المادتان ١٣ )أ( و ٤٨ والقرار ٤٧/١٢٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢()١(. |
Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 1 (a) and (b). | UN | ١٨ - تظهر تكاليف الموظفين على أسـاس صـاف تحـت بنـد الميزانيـة ١ )أ( و )ب(. |
On article 20, he said that paragraphs (a) and (c) of that article overlapped, and could perhaps be merged. | UN | وقال فيما يتعلق بالمادة ٢٠ إن الفقرتين )أ( و )ج( من المادة متداخلتان وربما يمكن دمجهما معا. |
These pertain to items (a) and (e) in paragraph 1 above. | UN | وتتصل التوصيتان بالبندين )أ( و )ﻫ( في الفقرة ١ أعلاه. |
The Committee thus concluded its consideration of sub-items 87 (a) and (b). | UN | وبذلك اختتمت اللجنة النظر في البندين الفرعيين ٨٧ )أ( و )ب(. |
(23) Once established, an agreement between the parties under article 31, paragraph 3 (a) and (b), can eventually be terminated. | UN | (23) ويمكن إنهاء العمل في نهاية الأمر بأي اتفاق بين الأطراف بمقتضى المادة 31(3)(أ) و(ب) متى ثبت وجوده. |
Items 24 (a) and 139 of the preliminary list* | UN | البندان 24 (أ) و 139 من القائمة الأولية* |
The communication therefore meets the admissibility criteria established in article 5, paragraphs 2 (a) and (b), of the Optional Protocol. | UN | ومن ثَم، يستوفي البلاغ شروط المقبولية المنصوص عليها في الفقرة 2(أ) و(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري. |
Based on the Board's review of a sample of three projects, elements (a) and (b) are fully implemented. | UN | استنادا إلى الاستعراض الذي أجراه المجلس لعينة من ثلاثة مشاريع، يكون العنصران (أ) و (ب) قد نُفّذا بالكامل. |
Deadline for submission of proposals on items 69 (a) and (d) | UN | الموعد النهائي لتقديم مقترحات بشأن البندين 69 (أ) و (د) |
Deadline for submission of proposals on items 68 (a) and (d) | UN | الموعد النهائي لتقديم مقترحات بشأن البندين 69 (أ) و (د) |