"إبداعي" - Dictionnaire arabe anglais

    "إبداعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • creative
        
    • an innovative
        
    • creation
        
    • creatively
        
    • my creativity
        
    • opus
        
    • and innovative
        
    We therefore welcome new initiatives and developments, especially those conceived through creative, out-of-the-box thinking aimed at achieving this objective. UN لذلك فنحن نرحب بالمبادرات والتطورات الجديدة، لا سيما تلك الناتجة عن تفكير إبداعي وتجديدي لبلوغ هذا الهدف.
    You're gonna say that you were wrong. Say you're never gonna let the kids do anything creative ever again. Open Subtitles ستقولين أنك كنتِ مخطأه ، وانكِ لن تدعي الأطفال يقوموا بصنع أي شي إبداعي ، على الأطلاق
    But I figured... we can come up with something creative. Open Subtitles .. لكنني اعتقدت . بأن بإمكاننا القيام بشيء إبداعي
    It requires that both sides take an innovative approach and overcome some old, inflexible and rigid schemes of thought. UN فذلك يتطلب من الجانبين اتباع نهج إبداعي والتغلب على بعض طرق التفكير القديمة وغير المرنة والجامدة.
    You were gonna be my next creation. I was gonna honor you. Open Subtitles سوف تكونين إبداعي التالي وسوف أشرفك
    This includes the ability to manage and promote the facilities creatively and aggressively and to use them for fund-raising activities, within parameters established by United Nations Headquarters. UN ويشمل ذلك القدرة على إدارة المرفقين والترويج لهما على نحو إبداعي ونشيط واستخدامهما ﻷنشطة جمع التبرعات، وذلك ضمن المعايير التي يحددها مقر اﻷمم المتحدة.
    The time was ripe for creative thinking on ways of advancing the peace process both politically and on the ground. UN وقد حان الوقت الآن لتفكير إبداعي في طرق التقدم بالعملية السلمية سياسياً وعلى أرض الواقع.
    Innovative approaches focus on instruments or mechanisms that address specific interests and concerns of parties or stakeholders, make creative use of market-based mechanisms and harness new sources of finance for positive measures. UN وتركز النُهج الابتكارية على أدوات أو آليات تتناول مصالح واهتمامات معيّنة لﻷطراف أو أصحاب الشأن، وتستخدم بشكل إبداعي اﻵليات المستندة إلى قوى السوق، وتسخّر مصادر تمويلية جديدة للتدابير الايجابية.
    The outcome of the Summit was framed as a creative forward-looking programme of action engaging all relevant stakeholders. UN وصيغت نتائج مؤتمر القمة في برنامج عمل إبداعي وتطلعي يشترك فيه جميع أصحاب المصلحة المعنيون.
    The need for creative and efficient use of resources in the field of public information was more pressing than ever. UN وتعد الحاجة إلى استخدام الموارد في مجال الإعلام بشكل إبداعي يتسم بالكفاءة أكثر إلحاحا عن ذي قبل.
    There were about 30,000 creative enterprises in Chile but 83 per cent of them were micro-enterprises and their sales represented only 1.5 per cent of the total enterprise sales in the country. UN وهناك نحو 000 30 مشروع إبداعي في شيلي لكن المشاريع البالغة الصِغر تمثل 83 في المائة منها ومبيعاتها لا تتجاوز 1.5 في المائة من مجموع مبيعات المشاريع في البلد.
    You have them, and the passion you had for creative expression becomes secondary. Open Subtitles الهيام الذي كنت تحمله لمصطلح إبداعي يصبح ثانوياً
    It comes with paints and it's kind of creative and artistic. Open Subtitles ما أعنيه، يأتي معه ألوان، كما إنه نوعاً ما إبداعي و فني
    The distributor over-ordered, my cousin did some, uh, creative inventory management. Open Subtitles الموزع أفرط في الطلب إبن عمي قام بعمل إدارة المخزونات بشكل إبداعي
    But I'd rather be a slave to creative than some old fart. Open Subtitles و لكنني أفضِّل أن أكون عبد لمدير إبداعي بدلاً من أكون لضرطة مسنة
    I don't want money to be the deciding factor on any creative decision. Open Subtitles لا أريد للمال أن يكون العامل الحاسم في أي قرار إبداعي
    The Ministers therefore encouraged UNCTAD to develop a technical assistance programme in creative economy in order to enhance and strengthen developing countries capacity to compete in these sectors. UN ولذلك شجَّع الوزراء الأونكتاد على وضع برنامج للمساعدات الفنية ضمن اقتصاد إبداعي بهدف تعزيز وتقوية القدرة التنافسية للبلدان النامية في تلك القطاعات.
    In Australia, the creative economy translated ideas into economic development and there were over 150,000 creative businesses registered, of which 90 per cent were SMEs. UN وفي أستراليا، يترجم الاقتصاد الإبداعي الأفكار إلى تنمية اقتصادية وهناك ما يزيد على 000 150 نشاط تجاري إبداعي مُسجّل تشكّل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم نسبة 90 في المائة منه.
    an innovative approach to assisting UNDCP could help that organization find new sources of financial support. UN واتباع نهج إبداعي لمساعدة ذلك البرنامج يمكن أن يساعده على إيجاد مصادر جديدة للدعم المالي.
    You see that monster, was my creation. Open Subtitles رأيت ذلك المخلوق لقد كان من إبداعي
    We are ready to participate creatively in unofficial discussions on this issue. UN ونحن على استعداد لأن نشارك على نحو إبداعي في المناقشات غير الرسمية بشأن هذه المسألة.
    "can you give me anything for my creativity?" Open Subtitles هل بإمكانك أعطائي شيئا ًيزيد من إبداعي ؟
    "vaginatown" is gonna be my magnum opus. Open Subtitles حي الفرج" سيكون إبداعي الأعظم"
    The dialogue should include the big issues on the global agenda, such as the design of an ambitious and innovative international financial architecture, as well as the response to climate change, energy, security and migration. UN وينبغي أن يتناول الحوار المسائل الكبرى المدرجة في جدول الأعمال العالمي، مثل تصميم صرح مالي دولي إبداعي وطموح، إلى جانب الاستجابة لتغير المناخ والطاقة والأمن والهجرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus