That distortion... the warble on incoming communications... | Open Subtitles | التشويه .. الصوت الطفيف في إتصالاتنا الواردة |
Have they been jamming our communications this whole time? | Open Subtitles | هل كانوا يقوموا بالتشويش على إتصالاتنا طوال تلك الفترة ؟ |
It's probably best to keep communications to a minimum. | Open Subtitles | أجل، إنّه من الأفضل غالباً بأن نُبقي إتصالاتنا على الحد الأدنى |
It is my belief that our lines of communication have been compromised by the enemy. | Open Subtitles | بإعتقادي أن خطوط إتصالاتنا تم إختراقها من قبل العدو |
You and I, on the other hand-- we need to work on our communication. | Open Subtitles | أنت وأنا على الجانب الأخر نحتاج لأن نعمل على إتصالاتنا |
Our comms man is the one who stepped on your spike. | Open Subtitles | رجل إتصالاتنا الوحيد هو الذي داس على الفخ الخاص بك |
Whoever planted that intercept had to know our comm protocols, and where Bauer was hiding. | Open Subtitles | لابد أنّ من دسّ تلك المعلومة المُعترضة كان يعرف أنظمة إتصالاتنا ومكان إختباء (باور). |
Oh, they won't take our calls. Not anymore. | Open Subtitles | لن يردوا على أي من إتصالاتنا ليس بعد الأن. |
I've broadened our contacts to include the underlife. | Open Subtitles | لقد قمت بتوسيع إتصالاتنا لتشمل العالم السفلي |
Second, there's a serious loophole in our communications system. | Open Subtitles | الثاني، توجد ثغرة خطيرة في نظام إتصالاتنا. |
Maybe there's something wrong with our communications system. | Open Subtitles | لربّما هناك شيء خاطىء مع نظام إتصالاتنا. |
Explains how he was able to access our communications network. | Open Subtitles | هذا يفسر كيف إستطاع الدخول إلى شبكة إتصالاتنا. |
The crystal source through which our communications begun. | Open Subtitles | المصدر الكريستالي الذي بدأنا به إتصالاتنا |
Less than a day later and 93 million miles away, the wires the carry communications across the Earth, begin to spark. | Open Subtitles | فى أقل من يوم واحد وبعيداً بحوالى 93 مليون ميل الكابلات التي تحمل إتصالاتنا عبر الأرض بدأت بالشرارة |
There's a tape of all communications between our tanks that night in AI Bathra. | Open Subtitles | هناك شريط تسجيل على جميع إتصالاتنا بين دباباتنا في تلك الليلة في الباثرا |
If we have that storm that hits our communication system and hits our our power companies and all these things that we depend on, | Open Subtitles | لو أننا فقط نستطيع أن نعلم عن تلك العواصف التي تدمر نظم إتصالاتنا وشركات الطاقة وكل هذه الأنظمة التي نعتمد عليها |
I have been outside of our communication range... | Open Subtitles | لقد كنت خارج عن نطاق إتصالاتنا |
I was afraid our communication might be monitored. | Open Subtitles | كنت خائفاً من أن تكون إتصالاتنا مراقبة. |
Great, so we can get our comms back online. | Open Subtitles | عظيم، لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُصبحَ إتصالاتنا تَدْعمُ على الإنترنتَ. |
Sergeant Baum, Team Delta 2. Our comms are down, sir. | Open Subtitles | الرقيب بام ، من فريق دلتا2 إتصالاتنا معطلة يا سيدي |
Someone is mirroring our comm. | Open Subtitles | أحدهم يتنصت على إتصالاتنا |
You've been ignoring our calls. | Open Subtitles | لقد كنت تتجاهل إتصالاتنا |
Our contacts, bank accounts no's and there passwords are stored in it | Open Subtitles | إتصالاتنا ، وحساباتنا المصرفية ، وكلمات المرور مخزنة فيها |