"إتصلت بك" - Traduction Arabe en Anglais

    • called you
        
    • call you
        
    • I called
        
    • calling you
        
    • contacted you
        
    • called your
        
    • was calling
        
    I called you a few weeks ago, you probably don't remember. Open Subtitles ـ إتصلت بك منذ أسابيع قليلة وربما أنت لا تتذكر
    I called you but you were too busy to answer. Open Subtitles 30 ليلاً لقد إتصلت بك ولكنك كنت مشغولاً لتجيب
    I called you the minute I knew. Open Subtitles . أوتعلم, يجدر بك شكري . فقد إتصلت بك بمُجرد علمي بذالك
    I did call you... I didn't call you back, did I? Open Subtitles .. لقد إتصلت بك لم أعيد الإتصال بك ، أليس كذلك ؟
    Of course it's me. I called you before, crazy. Open Subtitles بالتأكيد إنها أنا, لقد إتصلت بك من قبل هذا جنون
    After you slipped out last night, I called you a bunch of times and it went straight to voice-mail. Open Subtitles بعدما غادرتِ خلسة ليلة البارحة إتصلت بك عدة مرات لكنه ظلّ يحوّلني للبريد الصوتي أعتقد أن هناك خلل في هاتفك
    - But I saw two girls, and I locked them up, and, uh, yeah, they're right outside, and, uh, that's when I called you. Open Subtitles ولكني رأيت فتاتين فحبستهما و,.. نعم إنهما هناك, عندئذ إتصلت بك
    This is why I called you'cause I don't need that shit. Open Subtitles لهذا السبب إتصلت بك لأني لا أريد هذا القرف.
    When I went down this morning to get it, that is when I noticed my truck was missing, and that is when I called you. Open Subtitles عندما نزلت هذا الصباح لأخذها كان هذا عندما لاحظت أن سيارتي مفقودة, و ذلك عندما إتصلت بك
    Zia, I called you at work today, but you were not there. Open Subtitles بريا: زيا لقد إتصلت بك فى العمل اليوم و لكنك لم تكن هناك
    Look, I called you because-- I'm glad you did. Open Subtitles .. إنظر ، إتصلت بك لأني أنا سعيد لأنك فعلتي
    Do you know how many times I called you? Open Subtitles هل تعرفين كم عدد المرات التي إتصلت بك فيها ؟
    I called you twice yesterday. You never called me back. Open Subtitles إتصلت بك البارحة مرتين لم تعاود الإتصال بي
    That's right. Well, you should have called me back Because I called you three times, four times, Open Subtitles ذلك صحيح ، كان يجب عليك أن تعاود الإتصال بي لأنني إتصلت بك ثلاث مرات و أربع مرات
    If I'd only seen this on one corpse, I probably wouldn't have called you. Open Subtitles إذا رأيت هذا في جثه ما من قبل ما كنت إتصلت بك
    Well Niles, I think that's hardly cause to celebrate. She called you just because she wants something? Open Subtitles حسنا يا نايلز لا أعتقد إن هذا سبب للإحتفال لقد إتصلت بك ققط لأنها تريد شيئاً
    Oh, how about I, uh, call you tomorrow, and we finalize all that? Open Subtitles ماذا لو... إتصلت بك غداً؟ ونقوم بحسم كل هذا؟
    - I'll call you. - Not if I call you first. Open Subtitles . سأتصل بك . ليس إذا إتصلت بك أولاً
    Hey... what do you think about me calling you sometime? Open Subtitles -ما رأيك لو إتصلت بك بين الفينة و الاخرى؟
    You're right. I contacted you because I wanted to bring you in. Open Subtitles لقد إتصلت بك لأنني رغبت بضمك إلينا
    I tried to reach you all morning. I called your house, I called your cell. Open Subtitles أحاول الوصول إلي طوال النهار إتصلت بك في المنزل , وعلى هاتفك الخلوي
    That's why I was calling, really. I think that we, well we need to have that talk. Open Subtitles لهذا إتصلت بك, حقيقةً أعتقد أنه يجب أن نتحدث لبعضنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus