"إجتماعياً" - Traduction Arabe en Anglais

    • socially
        
    • social
        
    • sociopath
        
    • socialize
        
    • sociopaths
        
    • socializing
        
    • socialite
        
    And let me tell you, it has really hurt me socially. Open Subtitles . و دعني أقول لك ، لقد ضرّني هذا إجتماعياً
    So we saw each other socially and nothing more? Open Subtitles لذا رَأينَا بعضهم البعض إجتماعياً ولا شيء أكثر؟
    Well, that's where you'll be living... in the most technologically advanced, socially conscious settlement ever devised. Open Subtitles حسناً، هذا حيث ستعيش .. في أكثر المستوطنات تقدماً تكنولوجياً و إجتماعياً
    You can't blame them for having a social conscience. Open Subtitles لا يمكنك إلقاء اللوم عليهم لامتلاكهم ضميراً إجتماعياً
    - I'm not listening to them. It's not social. Open Subtitles أنا لا أستمع إليهم, إنه ليس أمراً إجتماعياً.
    You miss some things when you get kidnapped by a sociopath. Open Subtitles لقد فوتي بعض الأشياء عندما خطفتي عن طريق معتل إجتماعياً
    There's no single apparent connection between them, geographically or socially. Open Subtitles لا يوجد أى رابط بينهما .جغرافياً أو إجتماعياً
    ♪ Being socially conscious can be really tough ♪ Open Subtitles أن تكون واعياً إجتماعياً من الممكن أن يكون صعباً جداً
    So you suspect, but don't want to confirm socially. Open Subtitles إذا أنت تشتبهى لكن لا تريدى تأكيد ذلك إجتماعياً
    I know that I can be socially awkward and-and a little bit off-putting and that most people find it very difficult to be around me, but you know me, Chanel. Open Subtitles أعلم أنني قد أكون غريبة الأطوار إجتماعياً ومُثيرة للإشمئزاز قليلاً ومُعظم الناس يجدوا أن التواجد حولي شاق للغاية
    Gabbing like best friends who hang out, socially, I think. Open Subtitles نتحدث كالأصدقاء المقربين الذين يتسكعون معاً إجتماعياً على ما اظن
    Better options, more socially acceptable options-- Open Subtitles خيارات أكثر قبولاً إجتماعياً ومع ذلك اخترتِ هذا
    I mean, she probably specializes in the seduction of rich and successful, socially awkward men. Open Subtitles أعني على الأرجح أنها متخصصة بإغواء الرجال الأثرياء و الناجحين الخجولين إجتماعياً
    If we don't begin Rush with the number one fraternity on campus, we could be screwed socially. Open Subtitles إذا لم نَبدأُ بوقت الأنضمـام الى الأخويات مع الأخوية الأولى على الحرم الجامعي، يُمكِنُنـا أَن نُخفق إجتماعياً.
    the perfect union of two socially, mentally and physical compatible people Open Subtitles الإتحاد التام بين شخصين متوافقين إجتماعياً وعقلياً وجسدياً
    Using a social disorder as a procedural device. Open Subtitles أرى رجلاً يستخدم إظطراباً إجتماعياً كأداة تحقيقيه
    I'm just not in a social, or a Belle... or a helping-out kind of place right now. Open Subtitles لست جاهزة إجتماعياً او للحسناوات أو لأي مكان للمساعدة في الوقت الحالي
    Actually, my uncle considered women his social lessers. Open Subtitles في الواقع عمي اعتبر النساء أقل إجتماعياً
    Well, let's be honest, you're a sociopath, is what you are. Open Subtitles حسناً, لنكن صريحين أنتَ مختل إجتماعياً هذا ما أنتَ عليه
    Sometimes I don't know if you're a Zen master or a sociopath. Open Subtitles أحياناً لا أعرف ما إن كنتِ سيدة التأمل أو معتلة إجتماعياً
    I just think that we probably shouldn't socialize until the investigation is over. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أنه لايجب أن نختلط إجتماعياً حتى ينتهي التحقيق
    It's a test for sociopaths. Open Subtitles إنه إختبار للأشخاص المنبوذين إجتماعياً و الأشخاص العاديين،
    I also like theater and socializing with friends. Open Subtitles أنا أيضا أحب المسرح وأن أكون إجتماعياً مع أصدقائي
    I can tell you to enjoy the perks of being a beloved socialite who's earned them. Open Subtitles يمكنني أن أقول لكِ أن تتمتعي بالإكراميات كونكِ محبوبه إجتماعياً الذين حصلتِ عليهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus