"إجتمعنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • we met
        
    • gathered
        
    • we meet
        
    • we've met
        
    • come together
        
    • We gather
        
    we met earlier today. You might remember. Open Subtitles إجتمعنا في وقت سابق اليوم أنت قد تتذكّري
    Well, the three of us couldn't be seen together, so we met at the apartment. Open Subtitles حسناً، لا يُمكن لثلاثتنا أن نُشاهد معاً، لذا فإننا إجتمعنا في الشقة.
    Okay, so, we met when I made a bet with my friends that I could turn you from an ugly duckling into a beautiful swan. Open Subtitles إذاً,عندما إجتمعنا مع أصدئقائنا تراهنا بأنه يمكنني تحويلكِ من بطة قبيح إلى بجعة جميلـة
    We have gathered here to bear witness to God's justice, on the wicked and the damned. Open Subtitles لقد إجتمعنا هُنا لِنشهد عدالة الرب، على الأشرار و الملعونين.
    It's been 20 years since last we gathered. Open Subtitles لقد مضت، عشرون سنة، منذ أخر مرةِ إجتمعنا بها.
    Greetings, Comrade. we meet in strange places. Open Subtitles مرحباً يا رفيقي لقد إجتمعنا على أرض غريبة
    Because we met in a shrink's waiting room, baby. Open Subtitles لأنّنا إجتمعنا في غرفة إنتظار الطبيب النفسي، يا عزيزي.
    I think we met on rush night. Open Subtitles أعتقد بإننـا إجتمعنا في ليلة أستقبـال المبتدئين.
    I mean, I've had your back ever since we met down at Wig City. Open Subtitles هل تذكرين متى إجتمعنا في مدينة البواريك؟
    That's really nice. I'm Stella. we met at the bar last night. Open Subtitles هذا لطيفة جدا أنا ستيلا إجتمعنا في الحانة ليلة أمس
    But I'm more interested to know why we met. Open Subtitles لكن أنا أكثر إهتماما لمعرفة لماذا إجتمعنا.
    we met late last spring, you remember? Open Subtitles إجتمعنا في وقت متأخّر من الربيع الماضي، تتذكّر؟
    we met at the office of some so-called intellectual comedian's agent. Open Subtitles إجتمعنا في مكتب المدعو وكيل الكوميدي الثقافي.
    Yes. I've had a crush on you since we met. Open Subtitles نعم. l've كان عنده إزدحام عليك منذ أن إجتمعنا.
    Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matrimony. Open Subtitles أحبائي , لقد إجتمعنا هنا اليوم لنربط هذا الرَجٌل وهذه المرأة برباط الزوجية المٌقدس
    He's been a great champion to our country, and of all you fine men and women gathered here today. Open Subtitles لقد كان بطلاً عظيماً لأمتنا, ولقد إجتمعنا هنا اليوم جميعنا.
    Dearly beloved, we are gathered here today in the sight of God to join together this man and this woman, Open Subtitles ... أحبّائي الغاليين لقد إجتمعنا هنا اليوم ... برعاية الرّب لكي نجمع معاً ... هذا الرجل وهذه المرأة
    Family and friends, we are gathered here to mourn the passing of a fine man... Open Subtitles أيها العائلة و الأصدقاء لقد إجتمعنا اليوم لتحدث عن رجل جيد
    We are gathered here together to join in holy matrimony this man and this woman Open Subtitles إجتمعنا اليوم لكى نربط بالرباط المُقدس هذا الرجل وهذه المرأه
    Ken, we meet again Open Subtitles كين، إجتمعنا مرة أخرى
    - I've never seen you earlier Actually we've met today after our childhood Open Subtitles في الحقيقة إجتمعنا اليوم بعد طفولتنا
    I can sense our destiny We come together with that wind Open Subtitles أستطيع أن أشعر الآن بمصيرنا، لقد إجتمعنا معاً مع هذه الرياح
    We gather to honor Esther of Susa. Open Subtitles إجتمعنا لنكرّم إستير من شوشن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus