"إحاطة من الأمانة العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • briefing by the Secretariat
        
    • briefing from the Secretariat
        
    • briefed by the Secretariat
        
    briefing by the Secretariat on the issue of military utility helicopters UN إحاطة من الأمانة العامة بشأن مسألة المروحيات العسكرية المتعددة الأغراض
    Members of the Security Council heard a briefing by the Secretariat on the latest developments in Afghanistan. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن آخر التطورات التي شهدتها أفغانستان.
    The members of the Council heard a briefing by the Secretariat on the situation in Sierra Leone. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة عن الحالة في سيراليون.
    They heard a briefing by the Secretariat. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة.
    " The Security Council received a briefing from the Secretariat on the situation in Lebanon on February 15, 2005. UN " تلقى مجلس الأمن في 15 شباط/فبراير 2005 إحاطة من الأمانة العامة عن الحالة في لبنان.
    Members of the Security Council were briefed by the Secretariat on the ceasefire agreement for the Democratic Republic of the Congo, due to be signed today. UN تلقى أعضاء مجلس الأمن إحاطة من الأمانة العامة بشأن اتفاق وقف إطلاق النار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، المقرر أن يتم التوقيع عليه اليوم.
    They heard a briefing by the Secretariat. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة.
    They heard a briefing by the Secretariat on the latest resumption of hostilities and the deterioration of the humanitarian situation. UN واستمعوا إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن أحدث استئناف للمعارك وتدهور الحالة الإنسانية.
    briefing by the Secretariat on the effects of Hurricane Sandy at United Nations Headquarters UN إحاطة من الأمانة العامة عن آثار إعصار ساندي في مقر الأمم المتحدة
    11th meeting briefing by the Secretariat on the effects of Hurricane Sandy at United Nations Headquarters UN الجلسة 11 إحاطة من الأمانة العامة عن آثار إعصار ساندي في مقر الأمم المتحدة
    * Not included in the present document. Given that the Commission is nearing the conclusion of its mandate, the Governing Council heard a briefing by the Secretariat on its activities to ensure the orderly wind-down of the Commission. UN وبالنظر إلى قرب انتهاء ولاية اللجنة، استمع مجلس الإدارة إلى إحاطة من الأمانة العامة عن الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة لكفالة إنهاء أعمالها بصورة منتظمة.
    briefing by the Secretariat on documentation UN إحاطة من الأمانة العامة بشأن الوثائق
    The Council held eight formal meetings on Balkan issues, and its members heard a briefing by the Secretariat at consultations of the whole. UN وعقد المجلس ثماني جلسات رسمية بشأن قضايا البلقان، واستمع أعضاؤه إلى إحاطة من الأمانة العامة أثناء مشاورات المجلس بكامل هيئته.
    The members of the Council also received a briefing by the Secretariat on the activities of UNAMSIL, regional cooperation, the role of ECOWAS in the region and the security situation in Sierra Leone. UN كما استمع الأعضاء إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن أنشطة البعثة، والتعاون الإقليمي، ودور الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في المنطقة، والحالة الأمنية في سيراليون.
    On 7 October, the Council received a briefing by the Secretariat on the situation on the southern border of Lebanon. UN وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن الحالة على الحدود الجنوبية للبنان.
    The Council held eight formal meetings on Balkan issues, and its members heard a briefing by the Secretariat at consultations of the whole. UN وعقد المجلس ثماني جلسات رسمية بشأن قضايا البلقان، واستمع أعضاؤه إلى إحاطة من الأمانة العامة أثناء مشاورات المجلس بكامل هيئته.
    Members of the Security Council heard a briefing by the Secretariat on the Secretary-General's decision to start voter registration for the popular consultation in East Timor on 16 July 1999. UN استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن قرار الأمين العام الشروع في تسجيل الناخبين من أجل استطلاع الرأي الشعبي في تيمور الشرقية في 16 تموز/يوليه 1999.
    During consultations on 12 June, Council members heard a briefing by the Secretariat. UN وخلال المشاورات التي أجريت في 12 حزيران/يونيه، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة.
    They heard a briefing by the Secretariat. UN واستمعوا إلى إحاطة من الأمانة العامة.
    On 26 June, during informal consultations, members of the Council heard a briefing from the Secretariat on the situation in the Democratic Republic of the Congo, particularly the latest developments in the eastern part of the country. UN وفي 26 حزيران/يونيه، استمع أعضاء مجلس الأمن خلال المشاورات غير الرسمية، إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ولا سيما آخر التطورات في الجزء الشرقي من البلد.
    The members of the Security Council received a briefing from the Secretariat yesterday following the lethal attack by Hezbollah against an Israeli patrol and the Israeli military response, which resulted in the killing and wounding of United Nations military observers on 9 January. UN تلقى أعضاء مجلس الأمن إحاطة من الأمانة العامة أمس عقب الهجمة المميتة لحزب الله ضد دورية إسرائيلية والرد العسكري الإسرائيلي، مما نجم عنه قتل وجرح مراقبين عسكريين من الأمم المتحدة في 9 كانون الثاني/يناير.
    Members of the Council were briefed by the Secretariat on the current situation. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة بشأن الحالة الراهنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus