Why don't you take out your frustration on that filthy jawbone our enemy seems so fascinated by. | Open Subtitles | لم لا تفرغ إحباطك على عظمة الفك القذرة المهووس بها عدونا؟ |
Yeah, yeah. Sure was. I feel your frustration. | Open Subtitles | أجل , قد كانت كذلك بالتأكيد إنني أشاطرك إحباطك بالطبع |
Maybe you should express your frustration in song. | Open Subtitles | ربما يجب عليك التعبير عن إحباطك في أغنية |
Yeah, well, I didn't want to disappoint you, Dad. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، أنا لم أرد إحباطك أبداً أبى |
I don't want to disappoint you, but I've never played tennis before. | Open Subtitles | لا أريد إحباطك لكنني لم العب التنس من قبل |
I know I've been a bit of a disappointment lately. | Open Subtitles | أنا اعلم اني كنت أسبب إحباطك في الايام الأخيرة |
Now, I know you're frustrated, but delay tactics will only dismantle all the work I've done to prevent a lawsuit. | Open Subtitles | أعرف إحباطك لكن تقنيات التأجيل لن تفكك أي عمل فعلته للقانون الحكومي |
You're working out your frustrations, or are you just avoiding your lovely wife? | Open Subtitles | هل تُخرج إحباطك بالتدريب أم تتجنب زوجتك الجميلة فحسب؟ |
Use your frustration, snap at the suspect just so you can go home? | Open Subtitles | إستعملت إحباطك وضربت المشتبه فقط لتعودي للمنزل ؟ |
I don't think that hijacking a boat is a proper way to express your frustration! | Open Subtitles | لا أعتقد أن اختطاف قارب هي وسيلة جيدة للتعبير عن إحباطك |
your frustration at not being able to solve that murder case that you tried to hang on me a few years ago. | Open Subtitles | إحباطك لعدم القدرة على حل هذه القضية الإجرامية التي حاولت إيقاعي بها قبل سنوات |
But if you think it's more important to use me to channel your frustration against the man you no longer love, | Open Subtitles | لكن إذا تعتقدين بأنه أكثر أهميةً لإستعمالي لتحويل إحباطك ضد الرجل الذي أنت لا تحبينه |
I understand your frustration, I really do. | Open Subtitles | أتفهم إحباطك , أنا فعلاً أتفهم |
I understand your frustration, Maria, but I reviewed the DA worksheets. | Open Subtitles | أتفهّم إحباطك يا (ماريا) ولكنني راجعتُ أوراق عمل الوكيل العام |
Is your frustration rooted in your competition with him? | Open Subtitles | وهل يعودُ أصل إحباطك إلى تنافسك معه؟ |
hate to disappoint you, pal, but most of the time, that's the way it is for Users too. | Open Subtitles | لا أريد إحباطك يا صاح. ولكن في معظم الأوقات هذا هو حال المستخدمين أيضاً |
People never fail to disappoint you. | Open Subtitles | الناس لا تخفق في إحباطك أبدًا. |
Sorry to disappoint you, Madeline. | Open Subtitles | آسف على إحباطك يا مادلين |
Try to channel your disappointment into something creative. like a sampler. | Open Subtitles | حاولي أن توجهي إحباطك إلى شيء بناء ، مثل التطريز |
And now I get to live under the weight of your disappointment, too? | Open Subtitles | والآن سأعيش حياتي تحت عبىء إحباطك مني أيضاً |
Are you sure it's the firm you're frustrated with? | Open Subtitles | أمتأكدة أن الشركة هي سبب إحباطك ؟ |
You know, my therapist says it's not healthy to take out your frustrations on others. | Open Subtitles | أنت تعرفين, طبيبي يقول لأنه ليس صائبا أن تنفسي عن إحباطك على الأخرين |
Well, I hate to break it to you, but I don't think she wants the job. | Open Subtitles | حسناً، لا أريد إحباطك لكن لا أعتقد أنها تريد المنصب |
They tried to shut you down, and the scarecrow took them... | Open Subtitles | لقد حاولتا إحباطك بعدها اخذتهما الفزّاعة |