"إحتجاج" - Dictionnaire arabe anglais

    "إحتجاج" - Traduction Arabe en Anglais

    • protest
        
    • protesting
        
    • outcry
        
    We were hoping to do some sightseeing before the protest tomorrow. Open Subtitles كنا نامل أن نزور بعض معالم المدينة قبل إحتجاج غد.
    Benita Matkudzi... .. burned to death during a protest rally. Open Subtitles بينيتا ماكوتسى حرقوا أحياء خلال إشتراكهم فى مظاهرة إحتجاج
    I'm sending you home, Mr. Ambassador, with a letter of protest to your government. Open Subtitles أنا أرسلك إلى بلادك أيها السفير مع رسالة إحتجاج إلى حكومتك
    We should organize a peaceful protest at tomorrow's board meeting. Open Subtitles نحن يجب أن ننظم إحتجاج مسالم في لقاء اللجنة في الغد
    But tell us in a few words what OWS is protesting. Open Subtitles لكن لتخبرينا قليلاً عن سبب إحتجاج الحركة.
    I tried to organize a protest in my village on the 25th anniversary of Tiananmen Square. Open Subtitles لقد حاولت تنظيم إحتجاج في قريتي في الذكرى الخامسه والعشرين لميدان تنانمين
    Opponents of a proposed superhighway today held a major protest. Open Subtitles المعارضون للطريق السريع المقترح نظموا إحتجاج كبير اليوم.
    Whatever happens, there is always someone who protest against it - - And it is always Union Square. Open Subtitles مهما يحدث في العالم دائماً هناك إحتجاج وعرائض وفي ساعة الإتحاد
    A protest yesterday in front of U.S. embassy, a violent response to the death of 25 Bolivian children who were killed during the operation. Open Subtitles البارحة إحتجاج أمام القنصلية الأمريكية رد فعل عنيف لوفاة ال 25 طفل بوليفى قتلوا خلال عملية
    Slaughtered During protest 5 Students Hanged And Burned To Death Open Subtitles ذبح أثناء إحتجاج طلاب شنقوا وإحترقوا حتى الموت
    We're going to a logging protest tonight. Open Subtitles سنذهب لمسيرة إحتجاج على قطع الأشجار الليلة
    Oh, don't say, "Methinks thou doth protest too much." Open Subtitles أوه، لا تَقُلْ، "Methinks أنت إحتجاج doth كثيراً."
    You put up two seconds of protest at the thought of being on a televised debate. Open Subtitles رفعت ثانيتين إحتجاج في فكر ان تكون في نقاش على التلفاز
    This woman was arrested as part of a political protest, there was nothing lewd and lascivious about it. Open Subtitles هذه السيدة أعتقلت كجزء من إحتجاج سياسي لم يكن هناك شيئاً فاسقاً في الأمر
    Oh, dear, I can't. I've got three protest rallies tomorrow. Open Subtitles لا أستطيع، عندي ثلاثة إجتماعات إحتجاج غداً
    Your children song is a protest.. Against the wrongful imprisonment, torture and execution of three Protestans.. Open Subtitles أغنية أطفالكِ هي إحتجاج ضد حبس غير مشروع،تعذيبوقتل ثلاثةمعترضيّن...
    Apartheid protest, 1988. Open Subtitles إحتجاج التمييز العنصري في 1988
    We're staging a protest to save the Remington/Herzog atmospheric destabilizing module. Open Subtitles نحن ننظّم إحتجاج لإنقاذ ريمنجتن / هيرزوج من الوحدة المربكة الجوّية.
    His father peered around covertly to gauge the mood, and sensing that the assembly was not entirely happy with this rather direct criticism, he decided to forestall any protest. Open Subtitles أبوه نَظرَ حوله بسرية لكي يقيس الشغف، و أدرك بأنّ هذا الأجتماع لم يكن موفقاً كليَّاً بالأحرى هذا النقد المباشر، قرّرَ أن يحبط أيّ إحتجاج.
    Inside your son is an ancestor protesting in rage, causing these bouts of fever. Open Subtitles بداخل طفلك. إحتجاج الأجداد القدامى سبّب إرتفاع الحرارة
    There's been an outcry that something needs to be done about school violence. Open Subtitles لقد كان هناك إحتجاج كبير عن شيء ما يحتاج لعمل شيء عن عنف المارس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus