"إختبارات" - Traduction Arabe en Anglais

    • tests
        
    • testing
        
    • test
        
    • tryouts
        
    • exams
        
    • trials
        
    • experiments
        
    • SAT
        
    • labs
        
    • auditions
        
    Well, after today's scare, we ran another set of blood tests. We think he's developing another infection. Open Subtitles بعد الفزع الذي سببه لنا اليوم، سنجري بعض إختبارات الدم، نعتقد أنه مصاب بعدوى آخرى
    They were running camera tests right before their morning show. Open Subtitles كانوا يجرون إختبارات على الكاميرات مباشرة قبل عرضهم الصباحي
    He thinks he's comparing IQ tests against the public record. Open Subtitles يعتقد بأنّه يقارن إختبارات معامل الذّكاء ضدّ السجل العامّ.
    And you'd be surprised how often bright kids like you who are struggling don't have any testing done. Open Subtitles ستكون مفاجئ كم نادراً أطفال أذكياء مثلك الذين يعانون لا يحضون .بأي إختبارات
    Major Carter's test results clearly indicate she holds the key Open Subtitles نتائج إختبارات الميجور كارتر تشير بوضوح إلى أنها مفتاح
    I didn't have a $ 50 bill anymore, only a few tests. Open Subtitles لست أملك ورقة نقدية بمقدار 50دولاراً بعد الآن، فقط بضعة إختبارات
    Tomorrow then - can we get our blood tests tomorrow morning? Open Subtitles غداً إذن، يمكننا أن نحصل على إختبارات الدم غداً صباحاً؟
    All right, I will. Right after we get the blood tests. Open Subtitles حَسَناً، سأفعل هذا مباشرةً بعد أن نحصل على إختبارات الدم
    We've run a series of comparative blood tests using various pathogens we've encountered and isolated along the way. Open Subtitles نحن نجرى مجموعه من إختبارات الدم المقارنه بإستخدام مولدات الأمراض المختلفه نحن إصتدمنا وعزلنا طوال الطريق
    We'll need to do some blood tests for infection. Open Subtitles وكذلك سنقم بتحليل الدم من أجل إختبارات العدوي.
    In addition, long-term tests with three sediment organisms, terrestrial plants and earthworm are available. UN وتتوافر إلى جانب ذلك إختبارات طويلة الأجل مع كائنات الترسبات ونباتات أرضية وديدان.
    They're using these foster kids to perform illegal drug tests. Open Subtitles إنهم يستغلون هؤلاء الأطفال لإجراء إختبارات عشوائية للعقاقير
    The good news is it's pretty exotic, so run secondary tests. Open Subtitles الخبر السار هو أنها غريبة الأطوار حقاً لذا فلتقومي بإجراء إختبارات ثانية
    I mean, I still have to do further tests, but it sure looks like Tetris to me. Open Subtitles أعني ، مازال يتوجب علىّ إجراء إختبارات كثيرة لكن يبدو الأمر مُطابق بالنسبة لي
    You guys are lucky to have me here. Look what I got online, a bunch of fake pregnancy tests. Open Subtitles انظري ماذا إشتريت من الإنترنت عدّة إختبارات حمل مزيفة
    I mean, I'm sure it's been looted, but I'm guessing pregnancy tests aren't in high demand. Open Subtitles أعني، أنا مُتأكده بأن هذا يعني نهَب، ولكن أتوقع أن أجهزة إختبارات الحمَل ليست ذات طلب عالٍ.
    The Brits are still testing cyclosporine. Shit, we might kill the guy! Open Subtitles والبريطانيون لازالوا يقومون بإجراء إختبارات اللعنة، قد نقتلُ الرجل
    We're going to do this properly this time. Rigorous testing. Open Subtitles يجب أن نقوم بذلك بطريقة مناسبة، إختبارات صارمة
    Is it really necessary to test cosmetics on them? Open Subtitles أمن الضروري إجراء إختبارات مستحضرات التجميل عليهم ؟
    He just told me to show up at tryouts today. Open Subtitles لقد أخبرني أن أحضر إختبارات الفريق اليوم.
    I see you passed all your entrance exams with flying colors. Open Subtitles أنا أرى أنك إجتزت كل إختبارات القبول بدرجات عالية
    She gets through the trials, passes all of Mayakovsky's test and then she's just... Open Subtitles لقد دخلت التجارب و نجحت فى كل إختبارات ماياكوفسكي , ثم
    They've got their hands in companies, medical trials, experiments, all working towards one thing. Open Subtitles تجارب طبية , إختبارات كلها تسعي خلف شىء واحد خلق وحوش
    You should be much more concerned about your weight than your SAT scores. Open Subtitles عليكِ القلق على وزنك أكثر من نتائج إختبارات قبول الجامعات
    The labs are clean, the scans are pure, but she's having seizures -- grand mal seizures with no visible cause. Open Subtitles , إختبارات المعمل نظيفة , الفحوصات سليمة . . لكن يصيبها نوبات نوبات صرع قوية بدون أسباب ظاهرة
    I heard you were holding auditions for your next film. -Yes. Open Subtitles لقد سمعت أنك تجري إختبارات إستماع و أداء لفيلمك لجديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus