I finally willed myself to go ask, and then suddenly she was gone in a fleeting second. | Open Subtitles | أنا أخيراً willed نفسي لذِهاب سُؤال، وبعد ذلك فجأة هي إختفتْ في a ثانية عابرة. |
Any money our family had was gone long ago. | Open Subtitles | أيّ مال عائلتنا كَانَ عِنْدَها إختفتْ منذ عهد بعيد |
One second she was there, the next she was gone. | Open Subtitles | ثانية واحدة هي كَانتْ هناك، القادمون هي إختفتْ. |
She was a few years out of high school when she disappeared. | Open Subtitles | هي كَانتْ بضعة سَنَوات خارج المدرسة العليا عندما إختفتْ. |
This is the last thing I got from my sister before she disappeared. | Open Subtitles | هذا الشيءُ الأخيرُ أصبحتُ مِنْ أختِي قَبْلَ أَنْ إختفتْ. |
He moved around Milan for several hours and then the signal vanished. | Open Subtitles | تَحرّكَ حول ميلان لعِدّة ساعات وبعد ذلك الإشارة إختفتْ |
Her eyes were gone, just gone, like someone cut them out of her head or something. | Open Subtitles | عيونها إختفتْ, إختفتْ فحسب وكأن شخص ما إقتـطعهم مِن رأسها أو شيء ما |
By the time I showed up, she was gone. | Open Subtitles | في الوقت الذي ظهرتُ فيه، كانت قد إختفتْ |
But when it was out in the open, the thrill was gone. | Open Subtitles | لكن متى هو كَانَ خارج في مفتوح، الإثارة إختفتْ. |
Before I could manage to get up, she was gone. | Open Subtitles | قبل أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستطيعَ نُهُوض، هي إختفتْ. |
He said she was gone when he returned. | Open Subtitles | قالَ بأنّها إختفتْ عندما عادَ. |
You told me, she was gone. | Open Subtitles | انت أخبرتَني انها إختفتْ |
When I woke up, Candy was gone. | Open Subtitles | عندما إستيقظتُ، كاندي إختفتْ. |
It wasn't enough that I believed that Martin was sleeping with my daughter... that she disappeared on the way to his house. | Open Subtitles | هو ما كَانَ بما فيه الكفاية بأنّني إعتقدتُ الذي مارتن كَانَ يَنَامُ مَع بنتِي... بأنّها إختفتْ في الطّريق إلى بيتِه. |
The night after she disappeared... same guy shows up... and slips Chico a couple of C-notes to say he was never there. | Open Subtitles | الليل بَعْدَ أَنْ إختفتْ... الرجل نفسه يَظْهرُ... وزلّات تشيكو إثنان سي مُلاحظات لقَول هو ما كَانَ أبداً هناك. |
You and Maggie had lunch the day she disappeared. | Open Subtitles | أنت وماجي تَغدّتْ اليوم إختفتْ. |
Emily was pregnant before she disappeared. | Open Subtitles | إيميلي كَانتْ حبلى قَبْلَ أَنْ إختفتْ. |
He wiped away any trace of her... until she disappeared. | Open Subtitles | مَسحَ أيّ أثرها... حتى إختفتْ. |
But it looks as if Gracie is being taken to San Francisco and my wife it seems as if she has completely vanished. | Open Subtitles | لكن يبدو وكأن جرايسي سايُْخَذُونها إلى سان فرانسيسكو وزوجتي ايضا ... يَبْدو كما لو أنَّ إختفتْ نهائيا |
The pulses have vanished. It's refusing the dummy plug. | Open Subtitles | . النبضات إختفتْ . " لقد رفضَ " السدادةَ الوهمية |
No, I wanted to take it, but the keys were gone already. | Open Subtitles | لا، أردتُ أَخْذها لكن المفاتيحَ إختفتْ |
Nothing happened up there, sir. She just disappeared. | Open Subtitles | لم يحدث شيء هناك، سيدي لقد إختفتْ. |