"إختلاف بين" - Traduction Arabe en Anglais

    • difference between
        
    But, you see, there's a difference between entertainment and the truth. Open Subtitles و لكن كما ترون هناك إختلاف بين الترفيه و الحقيقة
    Well, there should be no difference between the old me in New York and the new me, here in Paris. Open Subtitles حسناً, من المفترض ألا يكون هناك إختلاف بين أنا القديم في نيويورك و أنا الجديد, هنا في باريس.
    Mm. But there is a difference between thinking about it and actually going through. Open Subtitles لكن هناك إختلاف بين التفكير فيه، وفعله بالفعل
    I would not say there was a difference between my father publicly and privately, because he's always very charismatic. Open Subtitles أنا لا أقول كان هناك إختلاف بين أبي علنا وبشكل خاص لأنه مؤثر جدا دائما
    There's a difference between meeting someone and having a meeting with them. Open Subtitles هناك إختلاف بين اجتماع شخص ما والمُقَابَلَة مَعهم.
    There's a difference between favoring me and pretending we've never met. Open Subtitles هناك إختلاف بين أن تفضلني و أن تدعي بأننا ما التقينا أبدا.
    In this industry, there's no difference between.. ..your professional and personal life. Open Subtitles بهذه المهنة ليس هناك إختلاف بين حياتكِ المهنية والخاصة
    It's only when we get to complicated, macroscopic systems that there's a difference between the past and the future. Open Subtitles إنها تتعقد فقط عند إستخدامنا للأنظمة المجهرية فهناك إختلاف بين الماضي و الحاضر
    There's difference between not being able to use the techniques and not being allowed to use them. Open Subtitles هناك إختلاف بين غير قادر على إستعمال التقنيات وان لا يسمح لإستعمالهم
    You say that as if there is a difference between Time and People. Open Subtitles تقول هذا وكأن هناك إختلاف بين الوقت والناس
    that there is no difference between men and women. Open Subtitles بأنه ليس هناك إختلاف بين الرجالِ والنِساءِ.
    And there's a difference between devotion and blind submission. Open Subtitles وهناك إختلاف بين الولاءِ والإستسلامِ الأعمى
    He said there is no difference between Italian and American mines. Open Subtitles قال ليس هناك إختلاف بين الألغام الإيطالية والأمريكية
    See, there's a difference between the two types of hypertension. Open Subtitles بص هناك إختلاف بين الإثنان مِنْ أنواعِ إرتفاع ضغط الدمِ.
    Yeah, but see, there's a difference between like and love. Open Subtitles نعم، لكن أترى، هناك إختلاف بين الإعجاب والحبِّ.
    Thank you for teaching me the difference between respect and fear. Open Subtitles شكراً لتعليمي إختلاف بين الإحترامِ والخوفِ.
    Let me ask you something. You think there's a difference... between a reason and an excuse? Open Subtitles دعني أسألك عن شيء تعتقد بأن هناك إختلاف بين السبب و العذر؟
    There is difference between Chinese and Western treatment. Open Subtitles هناك إختلاف بين المعالجةِ الصينيةِ والغربيةِ
    There's a difference between war and murder, a great difference. Open Subtitles هناك إختلاف بين القتلِ والقتل بالحربِ
    There is a difference between eating the cheval and eating the chevalier. Open Subtitles هناك إختلاف بين تناول الفارس والحصان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus