"إدارات الجمارك" - Traduction Arabe en Anglais

    • customs administrations
        
    • customs departments
        
    • customs services
        
    An international standard and framework for the operation of national customs administrations; UN وتمثل إطارا ومعيارا دوليين للعمل الذي تقوم به إدارات الجمارك الوطنية؛
    customs administrations should further ensure that their respective IT systems are inter-operable and are based on open standards. UN ويجب على إدارات الجمارك كذلك أن تكفل تبادلية نظمها الخاصة بتكنولوجيا المعلومات واستنادها إلى معايير مفتوحة.
    In this context, the World Customs Organization is promoting the cooperation on these issues between customs administrations and other competent authorities. UN وفي هذا السياق، تعمل منظمة الجمارك العالمية على تعزيز التعاون بشأن هذه القضايا بين إدارات الجمارك والسلطات المختصة الأخرى.
    The Declaration contains 12 concrete recommendations for use by customs administrations in order to improve their integrity. UN ويضم الإعلان 12 توصية محددة لكي تستعين بها إدارات الجمارك من أجل تحسين نـزاهتها.
    customs departments have been privileged candidates for automation among governmental agencies. UN وحظيت إدارات الجمارك بالتشغيل الآلي قبل غيرها من الدوائر الحكومية.
    Venezuela also selected representatives to undertake similar activities in the customs administrations of member countries. UN واختارت فنزويلا أيضا ممثلين للقيام بأنشطة مماثلة في إدارات الجمارك في البلدان الأعضاء.
    The possibility of using the WCO Diagnostic Framework tool to assess and review the customs administrations in the region was also discussed. UN كما تمت أيضا مناقشة إمكانية استخدام أداة الإطار التشخيصي التابعة للمنظمة لتقييم إدارات الجمارك في المنطقة واستعراضها.
    As important in the longer term, the Indirect Taxation Authority began operation, combining customs administrations with its countrywide headquarters in Banja Luka. UN وكخطوة هامة على المدى البعيد، شرعت هيئة الضرائب غير المباشرة في العمل، وجمعت إدارات الجمارك في مقرها القطري ببانيا لوكا.
    The Department, through the Recommendation of the WCO for mutual administrative assistance also exchanges vital information with other customs administrations. UN وتتبادل الإدارة المعلومات الحساسة أيضا، من خلال توصية المنظمة العالمية للجمارك لتبادل المساعدة الإدارية، مع إدارات الجمارك الأخرى.
    The empowerment of customs administrations to meet their changing role, as part of an integrated government response to terrorism, is of great importance. UN ويتسم تمكين إدارات الجمارك لتقوم بدورها المتغيّر، كجزء من المواجهة المتكاملة للإرهاب من جانب الحكومات، بأهمية بالغة.
    :: A modern multilateral instrument on mutual administrative assistance provides the legal basis for administrative assistance between customs administrations, and the sharing of information for security screening. UN :: صك دولي عصري متعدد الأطراف لتبادل المساعدة في مجال الإدارة. ويشكل الأساس القانوني للمساعدة الإدارية بين إدارات الجمارك وتبادل المعلومات لأغراض التدقيق الأمني.
    The international adoption of data elements required by customs administrations to identify high-risk consignment prior to shipment; UN أن تعتمد إدارات الجمارك على الصعيد الدولي عناصر البيانات المطلوبة ليتم تحديد الشحنات الخطرة قبل إرسالها؛
    The Automated System for Customs Data (ASYCUDA) programme was created 20 years ago to automate the customs administrations of small developing countries. UN أنشئ برنامج النظام الآلي للبيانات الجمركية منذ 20 عاماً من أجل استخدام الحواسيب في إدارات الجمارك بالبلدان النامية.
    133. customs administrations cooperate at the bilateral and multilateral levels. UN 133 - وتتعاون إدارات الجمارك على الصعيدين الثنائي والمتعدد الأطراف.
    In relation to the terrorist threat and extremism, the prevention of chemical, biological, radiological and nuclear and dual-use-related risks has increasingly become a priority for customs administrations across the globe. UN وفي إطار تهديد الإرهاب والتطرف، أضحى منع الأخطار المتصلة بالمواد الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية والسلع المزدوجة الاستعمال، يشكل على نحو مطرد أولوية لدى إدارات الجمارك في شتى أنحاء العالم.
    The role played by customs administrations around the globe early in the twenty-first century with a view to creating a common space of peace, security and stability in the Euro-Atlantic area is of instrumental importance. UN ويتسم الدور الذي تضطلع به إدارات الجمارك في جميع أنحاء العالم مطلع القرن 21 الهادف إلى خلق مساحة مشتركة من السلام والأمن والاستقرار في المنطقة الأوروبية الأطلسية، بأهمية بالغة.
    Objective of the Organization: To strengthen the capacities of developing countries and countries with economies in transition to facilitate border crossing by means of increased exchange of secure electronic information between customs administrations UN هدف المنظمة: تعزيز قدرات البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تيسير عبور الحدود، عن طريق زيادة تبادل المعلومات الإلكترونية المأمون بين إدارات الجمارك
    52. The WCO representative advised that WCO was currently promoting important initiatives for the interconnection of customs administrations. UN 52- وقالت ممثلة منظمة الجمارك العالمية إن تلك المنظمة تشجع حالياً مبادرات هامة لإقامة روابط بين إدارات الجمارك.
    It facilitates the exchange of electronic documents and data between the national customs administrations and other governmental agencies and traders, as well as between different customs administrations via the Internet. UN وهو ييسر تبادل الوثائق والبيانات الإلكترونية بين إدارات الجمارك الوطنية والوكالات الحكومية الأخرى والتجار، وكذلك بين مختلف إدارات الجمارك عبر شبكة الإنترنت.
    One way of doing so could be for national ozone units to locate representatives in customs departments. UN وقد تكون إحدى الطرق لعمل ذلك قيام وحدات الأوزون الوطنية بوضع ممثلين لها في إدارات الجمارك.
    The World Customs Organization/WCO represents 177 members whose customs services process 98 per cent of the international trade. UN تمثل منظمة الجمارك العالمية 177 من البلدان الأعضاء تضطلع إدارات الجمارك فيها بمعالجة 98 في المائة من حجم التجارة الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus