"إدارة التنمية الدولية التابعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Department for International Development of the
        
    • Department of International Development
        
    • the Department for International Development of
        
    • DFID of the
        
    Amongst donor countries, a lead role is being played by the Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وتضطلع إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية بدور قيادي بين البلدان المانحة.
    The event was supported by the Nigeria Stability and Reconciliation Programme, which is funded by the Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, and managed by the British Council. UN وقدم الدعم لهذه المناسبة برنامج استقرار وتعمير نيجيريا، الذي تموله إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، ويديره المجلس البريطاني.
    It will include funds from the International Development Research Centre and from the Information and Networks in Asia and Sub-Saharan Africa (INASSA) programme, partially funded by the Department for International Development of the United Kingdom Government. UN وسوف يضم أموالاً من المركز الدولي لبحوث التنمية، ومن برنامج المعلومات والشبكات في آسيا وفي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، الذي تموّل جزءًا منه إدارة التنمية الدولية التابعة للملكة المتحدة.
    31. The United Kingdom Department of International Development has funded a new Land Information System Project to computerize land registration in Anguilla, to be installed by June 1998. UN ٣١ - وموﱠلت إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة مشروعا جديدا لنظام المعلومات المتعلقة باﻷراضي لحوسبة تسجيل اﻷراضي في أنغيلا، وسيجري تركيبه بحلول حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    A total of 187 officers were trained in community policing in Bukavu, South Kivu, with the support of the Department for International Development of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, while 245 officers were trained on the same issue in Kisangani and Bunia, with support from UNDP. UN وتم تدريب ما مجموعه 187 ضابطا على الخفارة المجتمعية في بوكافو في كيفو الجنوبية، بدعم من إدارة التنمية الدولية التابعة لحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، في حين أتم ما مجموعه 245 ضابطا تدريبهم على الموضوع نفسه في كيسانغاني وبونيا بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Similarly, the area of statistical organization and management and data dissemination, which was originally funded by programme, is now being supported by an extrabudgetary project funded by the Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under a Development Account project. UN وبالمثل، فإن مجال تنظيم الإحصاءات وإدارتها ونشر البيانات، الذي كان ممولا في الأصل من البرنامج، أصبح الآن مدعوما من خارج الميزانية في إطار مشروع تموله إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وفي إطار مشروع ممول من حساب التنمية.
    Furthermore, implementation of another project for Sierra Leonean Police training and capacity-building in the amount of $1,054,000, funded by the Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, may continue in 2013. UN وعلاوة على ذلك، ربما يستمر في عام 2013 تنفيذ مشروع آخر لتدريب شرطة سيراليون وبناء قدراتها، وهو مشروع تموّله إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بمبلغ 000 054 1 دولار.
    The Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland has completed a study on the K2 link and the financial investment involved. UN وأكملت إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية دراسة عن وصلة ك 2 والاستثمارات المالية المنطوية على ذلك.
    Discussions are also under way for the provision of additional technical expertise through the UNV programme, in close collaboration with the Department for International Development of the United Kingdom Government. UN كما تجري مناقشات لتوفير خبرة تقنية إضافية من خلال برنامج متطوعي الأمم المتحدة، بالتعاون الوثيق مع إدارة التنمية الدولية التابعة لحكومة المملكة المتحدة.
    The number of bilateral agencies supporting the use of social insurance as a development tool is growing and includes the Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ) of Germany. UN وعدد الوكالات الثنائية التي تدعم استخدام التأمين الاجتماعي كأداة إنمائية آخذ في الازدياد، ويشمل إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والوكالة الألمانية للتعاون التقني بألمانيا.
    2 meetings with the Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the revised multi-donor trust fund project proposals for prisons in Southern Sudan and to explore the possibility of securing bilateral funding for the implementation of the prison reform plan, pending the release of multi-donor trust funds UN عقد اجتماعين مع إدارة التنمية الدولية التابعة للملكة المتحدة بشأن المقترحات المنقحة لمشروع الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين في جنوب السودان، ولاستكشاف إمكانية تأمين الحصول على تمويلات ثنائية لتنفيذ خطة إصلاح السجون، ريثما يفرج عن تمويلات الصندوق
    In Uganda, UNCDF is an integral partner in preparation of the nation-wide IDA-financed Local Government Development Programme, and has actively promoted the involvement of the Department for International Development of the United Kingdom and DANIDA in this process. UN وفي أوغندا، يضطلع الصندوق بدور الشريك الكامل في إعداد البرنامج اﻹنمائي للحكومة المحلية الذي تموله المؤسسة اﻹنمائية الدولية على نطاق البلاد، وشجع بصورة نشطة على مشاركة إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة والوكالة الدانمركية للتنمية الدولية في هذه العملية.
    It welcomed the offer by the Department for International Development of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to provide food and medical treatment for ex-combatants in the disarmament, demobilization and reintegration programme and to assist in measures to improve the camp security. UN ورحﱠب الاجتماع بالعرض المقدم من إدارة التنمية الدولية التابعة لحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لتقديم اﻷغذية والعلاج الطبي للمقاتلين السابقين ضمن برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة اﻹدماج، والمساعدة في تحسين ظروف اﻷمن في المعسكر.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has also carried out a thorough and extensive independent review of the United Nations disaster assessment and coordination system, led by the Department for International Development of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN وقام مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أيضا باستعراض مستقل شامل ومكثف لنظام أفرقة الأمم المتحدة الجاهزة لتقييم الكوارث والتنسيق، بقيادة إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    In China, there is a joint initiative underway with the Department for International Development of the Government of the United Kingdom on improving teaching in the poorest areas by using ICT and distance education. UN وفي الصين، يتم اتخاذ مبادرة مشتركة مع إدارة التنمية الدولية التابعة لحكومة المملكة المتحدة بشأن تحسين نوعية التعليم في أشد المناطق فقرا من خلال استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأساليب التعليم عن بعد.
    In addition, the Department of Environment and the Tourist Board collaborated on a climate change project for Anguilla, funded by the Department for International Development of the United Kingdom Government as part of a wider Eastern Caribbean effort, to help in the elaboration of effective responses to the impact of climate change. UN وإضافة إلى ذلك، تعاون كل من إدارة البيئة ومجلس السياحة على مشروع بشأن تغير المناخ في أنغيلا، تموله إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة كجزء من مسعى أوسع نطاقا في شرق الكاريبي للمساعدة على إعداد استجابات فعالة لأثر تغير المناخ.
    The course, which is jointly funded by the Department for International Development of the United Kingdom, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Public Information, will train teams of public information officers to ensure that they achieve peak readiness for rapid deployment. UN وستدرِّب تلك الدورة، الممولة تمويلا مشتركا من إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة، وإدارة عمليات حفظ السلام، وإدارة شؤون الإعلام، مجموعات من موظفي الإعلام لكفالة اكتسابهم الاستعداد التام للانتشار السريع.
    The Department of International Development of the United Kingdom continues to support UNICEF capacities to predict and respond to civil strife, armed conflict and natural disasters, as well as to strengthen capacities for programming from a human-rights perspective. UN وتواصل إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة دعم قدرات اليونيسيف على التنبؤ بحالات النزاعات الأهلية والصراعات المسلحة والكوارث الطبيعية والاستجابة لها، فضلا عن تعزيز قدراتها على إعداد البرامج من منظور يراعي حقوق الإنسان.
    With regard to the queries on multilateral resources, he noted that UNFPA had been working closely with DFID of the United Kingdom, on developing a project for which DFID was expected to provide resources equal to $3.2 million. UN وبخصوص الاستفسارات المتعلقة بالموارد المتعددة اﻷطراف، أشار إلى أن الصندوق ما فتئ يعمل عن كثب مع إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة ﻹعداد مشروع ينتظر أن تقدم له اﻹدارة موارد تعادل ٣,٢ ملايين دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus