"إدراج البند في" - Traduction Arabe en Anglais

    • include the item in
        
    • inclusion of the item in
        
    • Should be included in
        
    • including the item in
        
    • include an item in
        
    • include the item on
        
    • including the item on
        
    • item would be included in
        
    In view of the need to further study the submitted amendment, the Meeting decided to include the item in the agenda of its next meeting. UN ونظرا للحاجة إلى مواصلة دراسة التعديل المقدم، قرر الاجتماع إدراج البند في جدول أعمال اجتماعه القادم.
    He therefore urged the General Committee not to include the item in the agenda. UN ولذلك فإنه يحث الجمعية العامة على عدم إدراج البند في جدول اﻷعمال.
    She would support the view of the Committee should it decide to include the item in the agenda. UN وأشارت إلى أنها ستؤيد رأي المكتب إذا ما قرر إدراج البند في جدول الأعمال.
    His delegation therefore supported inclusion of the item in the agenda. UN ولذلك، فإن وفد بلده يؤيد إدراج البند في جدول الأعمال.
    The subject of discussion before us now concerns only the recommendation of the General Committee not to include the item in the agenda of the sixty-second session. UN فموضوع المناقشة المعروض علينا لا يتعلق إلا بتوصية المكتب بعدم إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والستين.
    It was not necessary to include the item in the agenda, since the matter had already been resolved. UN وأضافت أنه من غير الضروري إدراج البند في جدول الأعمال، حيث أنه سبق حل المسألة.
    His delegation supported the proposal to include the item in the agenda. UN وأعرب عن تأييد وفده لاقتراح إدراج البند في جدول اﻷعمال.
    To include the item in the agenda would therefore undermine the principles of the United Nations Charter and infringe the sovereignty of China. UN وخلص من ذلك إلى أن إدراج البند في جدول اﻷعمال ســيؤدي إلى تقــويض مبادئ ميثــاق اﻷمم
    58. The General Committee could counter such tactics by granting the request to include the item in the agenda of the fifty-second session. UN ٥٨ - وقال إن بإمكان المكتب الرد على مثل هذا التكتيك بقبول طلب إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    As the current session was nearing its end and the Sixth Committee had already finished its work, it did not seem possible to include the item in the agenda. UN ونظرا ﻷن الدورة الحالية تقترب من نهايتها وأن اللجنة السادسة قد اختتمت بالفعل أعمالها، فإنه لا يبدو أنه في اﻹمكان إدراج البند في جدول اﻷعمال.
    By the draft resolution, the Assembly would notably decide to include the item in the provisional agenda of its sixty-eighth session and to further examine the question of a convention. UN وقال إنه بموجب مشروع القرار، ستقرر الجمعية العامة على وجه الخصوص إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين وأن تواصل دراسة مسألة وضع اتفاقية.
    The request to include the item in the agenda had actually been submitted two months previously; the delay had arisen in the General Committee's consideration of that request. UN واسترسل قائلا إن طلب إدراج البند في جدول الأعمال قد قُدِّم في الواقع قبل شهرين؛ وأن التأخير نتج عن نظر المكتب في هذا الطلب.
    2. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item in its agenda and to allocate it to the Sixth Committee. UN ٢ - وبناء على توصية من المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    2. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item in its agenda and allocate it to the Sixth Committee. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٤ ايلول/سبتمبر ١٩٩٣، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته الى اللجنة السادسة، بناء على توصية المكتب.
    At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item in its agenda and to allocate it to the First Committee. UN ٢ - وفي الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة اﻷولى.
    At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include the item in its agenda and to allocate it to the First Committee. UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة اﻷولى.
    Accordingly, inclusion of the item in the agenda should not be entertained. UN وبالتالي، فإنه لا يجدر التفكير في إدراج البند في جدول الأعمال.
    The Committee would decide on the recommendation it should make regarding the allocation of the item after deciding on the inclusion of the item in the agenda. UN وسوف تبت اللجنة في التوصية التي ينبغي تقديمها فيما يتعلق بإحالة البند، بعد البت في إدراج البند في جدول الأعمال.
    He therefore hoped that the Committee would accede to the request for the inclusion of the item in the agenda. UN ولذا أعرب عن أمله في أن يوافق المكتب على طلب إدراج البند في جدول الأعمال.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item Should be included in the agenda of the fifty-fifth session and that it should be considered directly in plenary meeting. UN وقرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية العامة إدراج البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة.
    Furthermore, request of the President of the Tribunal could be circulated as an official document without including the item in the agenda. UN وفضلا عن ذلك، يمكن توزيع طلب رئيس المحكمة كوثيقة رسمية بدون إدراج البند في جدول الأعمال.
    I should like to remind members once again that at present we are not discussing the substance of any item, except when such discussion can assist the Assembly in deciding whether or not to include an item in the agenda. UN وأود أن أذكﱢر اﻷعضاء مرة أخرى بأننا في الوقت الحالي لا نناقش جوهر أي بند إلا إذا كان من شأن تلك المناقشة أن تساعد الجمعية في البت في إدراج أو عدم إدراج البند في جدول اﻷعمال.
    2. The General Assembly agreed by consensus on 19 September 2008 to include the item on the agenda for consideration at a plenary meeting. UN 2 - ووافقت الجمعية العامة بتوافق الآراء في 19 أيلول/سبتمبر 2008 على إدراج البند في جدول الأعمال للنظر فيه في جلسة عامة.
    However, including the item on the agenda would make the search for solutions more complex. UN بيد أن إدراج البند في جدول الأعمال سيزيد من تعقيد البحث عن حلول للمسألة.
    Under paragraph 18, the item would be included in the provisional agenda of the sixty-fifth session of the Assembly. UN وبموجب الفقرة 18، فسيتم إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus