You do If you want me to rule, Miss Nyholm. | Open Subtitles | أنتي مضطرة لذلك إذا أردتني أن أحكم آنسة نايهولم |
I'm afraid I'm gonna need more context If you want me to be of any assistance, Will. | Open Subtitles | أخشى أنني أريد المزيد مِن مجرى حديثكم إذا أردتني أن أكون لك مُساعدًا يا ويل |
If you want me to drop the story, then you give me something else to take its place. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أوقف النبأ أعطني شيئاً آخر في مكانه |
If you want me to keep them, do exactly what I say. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أبقي عليها، أفعل تمامًا ما أقوله لك |
Bark once if you need me to call PETA. | Open Subtitles | إنبح لمرة واحدة إذا أردتني أن أتصل بمنظمة حقوق الحيوان. |
- If you want me to leave, just ask. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أغادر، ما عليك إلا السؤال |
And I say keep those zombies back If you want me to find you that chocolate. | Open Subtitles | و أنا أقول إبقي هؤلاء الزومبي بعيدين إذا أردتني أن أعثر لك على الشكولاته |
But If you want me to be up onstage with you, by your side, just say, and I'll do it. | Open Subtitles | لكن إذا أردتني أن اكون معك على المنصة فقط قلها , وسأفعلها |
Send me an address If you want me to know where you are. | Open Subtitles | أرسل لي عنوانك، إذا أردتني أن أعرف مكان عيشك |
If you want me to resign my post I will, but I've come to learn how to embrace the chaos of life! | Open Subtitles | إذا أردتني أن أترك موقعي فسوف أفعل ولكني أتعلم كيف أستمتع بفوضى الحياة |
If you want me to be proud of you, you must show me you can deal with pain. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أكون فخور بك. يجب أن تظهر لي بأنك قادر على تحمل الألم. |
Why does he want him dead? If you want me to kill him, I want to know why. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أقتله، فعليّ أن أعرف السبب. |
All you gotta to do is blink If you want me to do that. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو أن تطرف بعينك إذا أردتني أن أقوم بذلك |
I think it's a good board, but If you want me to push them out one by one, we can talk about that. | Open Subtitles | أظن إنه مجلس جيّد، لكن إذا أردتني أن أطردهم واحد تلو الآخر، فيمكننا التحدث حيال هذا. |
I can delay a week If you want me to finish this out. | Open Subtitles | يمكنني أن أأخر الرحله أسبوعا إذا أردتني أن أكمل ألقضيه |
If you want me to stop him, you've got to help me find my friend. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أوقفه، عليّكِ أن تساعدني على العثور على أصدقائيّ. |
I got some in my car... If you want me to show you. | Open Subtitles | لدي بعضاً منها في سيارتي إذا أردتني بأن أريك |
I have one bullet left which I will use to kill you, if you need me to | Open Subtitles | تبقى لدي رصاصة واحد ساستخدمها لأقتلك إذا أردتني |
if you need me to write you a check or something, all you gotta do is ask! | Open Subtitles | إذا أردتني أن أكتب لك الشيك أوشيءما ،كلّكماعليك فعله هوالسؤال. |
- If you want me to go, I'll go. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أرحل، فسوف أفعل |