"إذا كنت تفعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • if you do
        
    • if I do
        
    • If you're doing
        
    • if you were doing
        
    • if you'd do
        
    • If you are doing
        
    Not if you do it the right way, sweetie. Open Subtitles ليس إذا كنت تفعل ذلك بالطريقة الصحيحة، الحبيبة.
    if you do wrong, at least you made a real choice. Open Subtitles إذا كنت تفعل الخطأ، على الأقل قمت بإجراء خيار حقيقي.
    Uh, regardless, if you do this favor for me, then I'll do a favor for you in return. Open Subtitles اه، بغض النظر، إذا كنت تفعل هذا لصالح بالنسبة لي، ثم سأفعل صالح لك في المقابل.
    Listen, if I do this, I need your help, Open Subtitles اسمع، إذا كنت تفعل هذا، أنا بحاجة لمساعدتكم،
    if I do this, can we discuss balcony sex? Open Subtitles إذا كنت تفعل هذا، يمكننا مناقشة شرفة الجنسية؟
    If you're doing this to win back my trust, it's been a bad deal for you. Open Subtitles إذا كنت تفعل كل هذا لاستعادة ثقتي فهذا سيء بالنسبة لك
    But if you spare him, if you do that much, maybe I'll wait to chase you until after he's in jail. Open Subtitles ولكن إذا كنت تدخر له، إذا كنت تفعل ذلك بكثير، ربما سأنتظر لمطاردة لك حتى بعد وجوده في السجن.
    Danny, it all disappears if you do the right thing. Open Subtitles داني, فإنه يختفي كل إذا كنت تفعل الشيء الصحيح.
    if you do any of these things, your wife will die. Open Subtitles إذا كنت تفعل أي من هذه الأشياء, سوف زوجتك يموت.
    Well, if you do that, you may as well prepare a sign that says Hammersmith on a bit of card. Open Subtitles حسنا, إذا كنت تفعل ذلك, يمكنك ان تعد كذلك علامة على أن يقول هامرسميث على قليلا من بطاقة.
    Can't say, but I'll share it with you if you do something for me. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول، ولكن أنا سوف تقاسمها معك إذا كنت تفعل شيئا بالنسبة لي.
    Nobody's gonna fault you if you do your best. Open Subtitles لا أحد سيعمل خطأ لك إذا كنت تفعل أفضل ما لديكم.
    You are on your own if you do this. Open Subtitles أنت على الخاص بك إذا كنت تفعل هذا.
    Flynn says they can't follow him if I do. Open Subtitles فلين يقول انهم لا يستطيعون تتبع له إذا كنت تفعل.
    if I do God a solid, he'll do me one. Open Subtitles إذا كنت تفعل الله صلبة، انه سوف يفعل لي واحد.
    Okay, but if I do call him, how do I know it's not a reaction to finding out that Jacob got married? Open Subtitles حسنا، ولكن إذا كنت تفعل يدعوه كيف أعرف أنها ليست رد فعل لمعرفة أن يعقوب تزوجت؟
    if I do this job, my kid goes free? Open Subtitles إذا كنت تفعل هذا العمل، و طفلي يذهب مجانا؟
    if I do an orthotopic transplant, the donor heart will fail. Open Subtitles إذا كنت تفعل زرع مثلي، ستفشل قلب المانحة.
    My charge can get reduced, right, if I do this? Open Subtitles بلدي تهمة يمكن أن تحصل على تخفيض الحق إذا كنت تفعل هذا؟
    I don't think it's snitching If you're doing it to keep someone from getting hurt. Open Subtitles لا أعتقد أنها الوشاية إذا كنت تفعل ذلك للحفاظ شخص من ان يصاب.
    I wondered if you were doing anything tonight. Open Subtitles كنت أتساءل عما إذا كنت تفعل أي شيء الليلة.
    Oh, uh, Sara, I've been meaning to ask if you'd do me a favor... well, us a favor. Open Subtitles آه، آه، سارة، لقد معنى أن نسأل إذا كنت تفعل لي معروفا... حسنا، لنا معروفا.
    If you are doing something and you're trying to make me feel crazy because I'm pregnant, then you may have sunk so low that you'll never recover. Open Subtitles إذا كنت تفعل شيئاً و تحاول أن تجعلني أبدو مجنونة لأنني حبلى حينها ستدرك أنك تغرق ببطئ بحيث سيفوت الآوان لكي تتعافى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus