Your best option for survival is to kill him in prison, because If you don't, you're dead. | Open Subtitles | خيارك الأفضل للنجاة هو أن تقتله في السجن لأنه إذا لم تفعل ذلك فأنت ميت |
Yeah, but If you don't, you could end up in jail. | Open Subtitles | أجل،و لكن إذا لم تفعل فسينتهي بك الأمر في السجن |
'Cause right now, you're the only person that can and If you don't, thousands of people are going to die. | Open Subtitles | لأنه في الوقت الحالي أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع ذلك و إذا لم تفعل ذلك فسيموت آلاف الأشخاص |
If you didn't do anything wrong, then why is there an Interpol orange notice indicating you are a threat to national security? | Open Subtitles | إذا لم تفعل أي شيء خاطئ، ثم لماذا هناك إشعار البرتقالي الإنتربول مما يشير إلى أنك تشكل تهديدا للأمن القومي؟ |
If you don't, it will grow and the whole organism will die. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك، فأنها ستنتشر في كل أنحاء الجسم فيموت. |
If you don't, it will grow and the whole organism will die. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك، فأنها ستنتشر في كل أنحاء الجسم فيموت. |
And the chief told you to drop this, so If you don't, it reflects badly on me, your partner. | Open Subtitles | والقائد قال لك أن تترك ذلك إذا لم تفعل سوف ينعكس ذلك يشكل سيء علي على شريكك |
And the chief told you to drop this, so If you don't, it reflects badly on me, your partner. | Open Subtitles | والقائد قال لك أن تترك ذلك إذا لم تفعل سوف ينعكس ذلك يشكل سيء علي على شريكك |
He'll make your life hell If you don't. | Open Subtitles | وقال انه سوف تجعل حياتك الجحيم إذا لم تفعل ذلك. |
And I will pump it directly into Goodkin's carotid artery If you don't do exactly as I say. | Open Subtitles | وأنا سأضخها مباشرة في الشريان السباتي للعميل غودكين إذا لم تفعل ما أقول بالضبط |
Aunt Francine will shove it down your throat If you don't. | Open Subtitles | العمة فرانسين سوف يشق عليه أسفل الحلق إذا لم تفعل ذلك. |
If you don't, national security will be compromised. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك ، فسيتم تعريض الأمن القومي للخطر |
Or Alex can decide what to do with you If you don't. | Open Subtitles | ألكس يمكنها أن تقرر ماذا تفعل بك إذا لم تفعل |
If you don't, some crazy brainwashed female agent might just come after you. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ربما هناك إمرأة ستحدث لها عملية غسيل للمخ و ستسعي خلفك |
Because If you don't I'm gonna kill the light. | Open Subtitles | لأنك إذا لم تفعل, سأقوم بقطع الكُهربـــاء. |
And If you don't, it'll be you on the dissection table. | Open Subtitles | و إذا لم تفعل سوف تكون أنت من يوضع على طاولت التشريح |
If you don't, he gets that picture and your life goes to shit. | Open Subtitles | إذا لم تفعل فسوف يحصل علي هذه الصورة وسوف تُهدر حياتكَ |
If you didn't do anything, you got nothing to worry about. | Open Subtitles | إذا لم تفعل أي شيء فليس لديكَ شيء يدعوك للقلق |
If not, the foul opinion you had of her pure honor gains or loses, your sword or mine. | Open Subtitles | إذا لم تفعل رايك الخاطئ عن شرفها يربح أو يخسر بسيفك أو سيفي |
Two million if Tara aborts, 10 million if she doesn't. | Open Subtitles | مليونان إذا "تارا" أجهضت وعشرة ملايين إذا لم تفعل |
If you won't do this for the boy, then do it for me. | Open Subtitles | إذا لم تفعل ذلك لأجل الصبي, فافعله لأجلي. |
In a corrosive environment. And so in time If you do not do anything | Open Subtitles | لذا بمرور الوقت إذا لم تفعل شئ لهذا التركيب سينهار ويسقط. |