"إذًا لمَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Then why
        
    • So why
        
    Then why were they so concerned you got lunch? Open Subtitles إذًا لمَ كانوا حريصين جدًا على أن تتغدّى؟
    So Then why auto mechanic for 200 bucks a week? Open Subtitles إذًا لمَ تعمل فنيّ سيّارات مقابل 200 دولار أسبوعيًّا؟
    Then why did you torpedo it on national television? Open Subtitles إذًا لمَ لم توافقي عليها في شاشة التلفزيون الوطني ؟
    So why am I hearing about secret conclaves, sigils scribbled on the walls? Open Subtitles إذًا لمَ أسمع عن اجتماعات سريّة ونقوش لسحر الرموز على الجدران؟
    So why show up yesterday and throw yourself at me, looking for some kind of reconciliation? Open Subtitles إذًا لمَ ظهرتِ البارحة راميةً نفسكِ لي، باحثةً عن نوعٌ ما من الصُلح بيننا؟
    Then why not challenge the hypocrite to match his words of friendship with actual deeds? Open Subtitles إذًا لمَ لا نتحدى هذا المنافق لمطابقة كلماته الودوده مع أعماله الفعلية؟
    Then why didn't you tell yourself how to avoid jail? Open Subtitles إذًا لمَ لا تخبر نفسك كيف يُمكن أن تتجنب السجن؟
    Then why do you have that big smile on your face? Open Subtitles إذًا لمَ لديك هذه الإبتسامة الرّائعة على وجهك؟
    I'm a little selfish like that. Then why don't you mind-control a whole town of people and find out where I'm holding her? Open Subtitles إذًا لمَ لا تتحكّم ذهنيًّا بأهل بلدة كاملة وتتبيّن أين أحتجزها؟
    Okay, so Then why don't you both just tell each other that you love each other? Open Subtitles حسنًا إذًا لمَ لا تخبرا بعض أنه يحب كل منكما الأخر؟
    If what you're saying is true, Then why hasn't he shot us in our sleep? Open Subtitles لو أنَّ ما تقوله صحيح إذًا لمَ لم يُردينا قتلى بينما نحن نائمون؟
    Then why'd you waste so much time running through the doors? Open Subtitles إذًا لمَ أضعت وقتًا طويلًا في الركض عبر الأبواب؟
    Well, Then why aren't you freaking out, a panic attack, heart attack? Open Subtitles إذًا لمَ لستَ مرتعبًا؟ لا نوبة ذعر ولا نوبة قلبيّة؟
    Then why would you keep it a secret from me for so many days and then try to have it destroyed? Open Subtitles إذًا لمَ أبقيته سرًّا عنّي لأيام ثم حاولت تركه يُدمَّر؟
    Then why don't you have fun while you're still up for it? Open Subtitles إذًا لمَ لا تحظى ببعض المرح بينما لازلت قادرًا؟
    Fine. I'm here, you're here, So why are we here? Open Subtitles لا بأس، أنا هنا وأنت هنا، إذًا لمَ نحن هنا؟
    So why didn't he just pop the question once you settled back in? Open Subtitles إذًا لمَ لمْ يطلب يدك بعدما عدتما واستقررتما؟
    So why not talk to her about all this? Open Subtitles إذًا لمَ لا تتحدّثين إليها حول كل هذا؟
    So why should that have to stop? Open Subtitles إذًا لمَ علينا وضع حد لهذه القصة؟
    ♪ ♪ So why don't I get to play terrorist? Open Subtitles إذًا لمَ لا يسمح لي بلعب دور إرهابيّ؟
    So why don't I get to play terrorist? Open Subtitles إذًا لمَ لا يسمح لي بلعب دور إرهابيّ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus